Puff, the Magic Dragon Versuri Traducere în Română
Diverși artiști - Puff, dragonul magic
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Puff, the magic drag-on lived by the sea And frol-icked in the
Puff, dragul magic trăit lângă mare și zbuciumat în
au-tumn mist in a land called Ho-nah-Lee-, Lit-tle Jack-ie Pa-per
ceață de toamnă într-un ținut numit Ho-nah-Lee-, Lit-tle Jack-ie Pa-per
loved that rascal Puff And brought him strings and
l-a iubit pe ticălosul acela Puff Şi i-a adus sfori şi
sealing wax and other fancy stuff. Oh!
ceară de etanșare și alte lucruri de lux. Oh!
Refrain:
Refren:
Puff, the magic drag-on lived by the sea And frol-icked in the
Puff, dragul magic trăit lângă mare și zbuciumat în
au-tumn mist in a land called Ho-nah-Lee-,
ceață de toamnă într-un ținut numit Ho-nah-Lee-,
Puff, the magic drag-on lived by the sea And frol-icked in the
Puff, dragul magic trăit lângă mare și zbuciumat în
au-tumn mist in a land called Ho-nah-Lee. -
ceață de toamnă într-un ținut numit Ho-nah-Lee. -
last time to Coda
ultima dată la Coda
Verse:
Vers:
1. - To- get-her they would trav-el on a boat with bil-lowed sail,-
1. - Pentru a-o lua ei ar călători pe o barcă cu pânza înclinată,-
2. - A drag-on lives for-ev-er but not so lit - tle boys,-
2. - Un drag-on trăiește pentru totdeauna, dar nu atât de mic - băieți,-
3. - His head was bent in sor-row green scales fell like rain,-
3. - Capul lui era aplecat în șir de solzi verzi căzuți ca ploaia,-
1. Jack-ie kept a look-out perched on Puff's gi-gan-tic tail,
1. Jack-ie a ținut o veghe cocoțată pe coada gi-gan-tic a lui Puff,
2. Paint-ed wings and gi-ant rings make way for oth-er toys,
2. Aripile vopsite și inelele de furnici fac loc altor jucării,
3. Puff no long-er went to play a - long the cher-ry lane, With-
3. Puff no long-er a mers să joace un - lung the cher-ry lane, With-
1. No-ble kings and princ-es would bow when-e'er they came,
1. Regii și prinții nobili s-au închinat când veneau,
2. One grey night it hap-pened, Jack-ie Pa-per came no more And
2. Într-o noapte gri sa întâmplat, Jack-ie Pa-per nu a mai venit Și
3. out his life-long friend Puff could not be brave So
3. afară prietenul său de o viață Puff nu putea fi curajos Deci
1. Pi-rate ships would low'r their flag when Puff roared out his name. Oh!
1. Navele pirata își coborau steagul când Puff își striga numele. Oh!
2. Puff that might-y drag-on, he ceased his fear-less roar. Oh!
2. Pufă acel puternic drag-on, el și-a încetat vuietul fără teamă. Oh!
3. Puff that might-y drag-on, sad - ly slipped in-to his cave. Oh!
3. Puff, care stăpânitor, din păcate, sa strecurat în peștera lui. Oh!
Coda: land called Ho - nah - Lee.
Coda: pământ numit Ho - nah - Lee.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
