Rainbow River Liedtext Deutsche Übersetzung
Vashti Bunyan – Regenbogenfluss
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The rainbow river is a laughing stream
Der Regenbogenfluss ist ein lachender Bach
Down in a valley by a mountain that is pine tree tall
Unten in einem Tal an einem Berg, der kiefernhoch ist
The rainbow river has a small boy fishing with a worm
Im Regenbogenfluss fischt ein kleiner Junge mit einem Wurm
And a jam jar by the water_____fall
Und ein Marmeladenglas am Wasserfall
Don't make a sound don't disturb the ground
Machen Sie kein Geräusch, stören Sie den Boden nicht
The biggest fish you e__ver saw is around
Der größte Fisch, den Sie je gesehen haben, ist hier
And the rainbow river gives a rainbow fish
Und der Regenbogenfluss bringt einen Regenbogenfisch hervor
F#m Bm Bm7 B|-----0 D a (single note)
F#m Bm Bm7 B|-----0 D a (einzelne Note)
As one small boy goes running proudly to his mother's call
Da läuft ein kleiner Junge stolz dem Ruf seiner Mutter nach
The stonebuilt farmhouse is a rough stone cottage
Das aus Stein gebaute Bauernhaus ist ein grobes Steinhaus
Hiding close against the hillside up a winding track
Versteckt sich nah am Hang auf einem kurvenreichen Pfad
The stonebuilt farmhouse has a fair-haired farmer
Das aus Stein gebaute Bauernhaus hat einen blonden Bauern
Wearing wooden shoes and building up a new haystack
Holzschuhe tragen und einen neuen Heuhaufen aufbauen
Run in the door stand on the stone floor
Laufen Sie durch die Tür und stehen Sie auf dem Steinboden
The oven opens- there's the biggest loaf you ever saw
Der Ofen öffnet sich – da ist das größte Brot, das Sie je gesehen haben
And the stonebuilt farmhouse gives a good warm welcome
Und das aus Stein erbaute Bauernhaus heißt Sie herzlich willkommen
Bm Bm7 B|-----0 D a (single note)
Bm Bm7 B|-----0 D a (einzelne Note)
As he sits down in his own chair with a Windsor back
Als er sich in seinen eigenen Stuhl mit Windsor-Rückenlehne setzt
The magpie meadow is a glowing evening colour
Die Elsterwiese erstrahlt in leuchtender Abendfarbe
Sun is setting quietly and the boy is tired
Die Sonne geht ruhig unter und der Junge ist müde
The magpie meadow has a sparrow hawk who hovers
Auf der Elsterwiese schwebt ein Sperber
Hanging on the wind preying eagle eyed
Im Wind hängend und mit Adleraugen jagend
Sit by the lantern watch as the years turn
Setzen Sie sich an die Laterne und beobachten Sie, wie sich die Jahre ändern
Slowly bringing truth for every child to learn
Langsam die Wahrheit vermitteln, damit jedes Kind sie lernen kann
And the magpie meadow darkens gently blue now
Und die Elsterwiese verdunkelt sich jetzt sanft blau
As the family sit their faces lit by ember fire
Während die Familie da sitzt, werden ihre Gesichter vom glühenden Feuer beleuchtet
D/C# x44232
D/C# x44232
Bm7 x24232 (a.k.a D/B)
Bm7 x24232 (auch bekannt als D/B)
Most of the time the arpeggios are on the 5th, 4th and 3rd strings,
Meistens liegen die Arpeggios auf der 5., 4. und 3. Saite,
with the occasional shifting to the 4th, 3rd and 2nd strings...
mit gelegentlichem Wechsel zur 4., 3. und 2. Saite...
Listen to the song to get it...
Hören Sie sich das Lied an, um es zu verstehen ...
Also it seems easier to play without using the ring finger at all in
Außerdem scheint es einfacher zu sein, ohne den Ringfinger zu spielen
the arpeggios; i.e. with just the thumb, index and middle finger
die Arpeggien; also nur mit Daumen, Zeige- und Mittelfinger
(or maybe that's just me ;)).
(oder vielleicht bin das nur ich ;)).
In this way picking reflexes involving the ring finger may be minimized,
Auf diese Weise können Pick-Reflexe, die den Ringfinger betreffen, minimiert werden.
the song requiring most of the time arpeggos of three strings only.
Das Lied erfordert meist nur Arpeggos von drei Streichern.
17.04.2009 @ 01:37
17.04.2009 um 01:37 Uhr
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
