Forgive You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Wedera – Wybacz Ci

by Vedera

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Vedera Forgive You

Have fun!
Miłej zabawy!
Verse 1:
Werset 1:
Use this time to step aside, and then look around with your feeble eyes,
Wykorzystaj ten czas, aby odsunąć się na bok, a potem rozejrzeć się wokół swoimi słabymi oczami,
use this time to forget me.
wykorzystaj ten czas, żeby o mnie zapomnieć.
Use these days to lie awake, and feel the loss of my embrace,
Wykorzystaj te dni, aby leżeć bezsennie i czuć utratę mojego uścisku,
but don't use anymore of me.
ale nie wykorzystuj mnie już więcej.
Chorus:
Chór:
And how do you say, and how do you say, I forgive you?
A jak powiesz i jak powiesz: przebaczam ci?
And how do you know, and how do you know, when to choose to,
A skąd wiesz, i skąd wiesz, kiedy wybrać,
and when to move along?
i kiedy się ruszyć?
Verse 2:
Werset 2:
Use your hands to feel the men, i gave my plan and then off you ran,
Użyj rąk, żeby wyczuć ludzi, przedstawiłem swój plan, a potem uciekłeś,
to find someone new who was not me.
znaleźć kogoś nowego, kto nie będzie mną.
Use your favourite photograph to bring the recent mememory back,
Użyj ulubionego zdjęcia, aby przywrócić niedawne wspomnienie,
are you still as cold as I am?
czy nadal jesteś tak zimny jak ja?
*Chorus*
*Refren*
Bridge:
Most:
Well it started off a simple black and blue, hidden behind the untrue.
Cóż, zaczęło się od prostej czerni i błękitu, ukrytej za nieprawdą.
But now its surfacing, I need to be released, from the love that was you,
Ale teraz to wyszło na jaw, muszę uwolnić się od miłości, którą byłeś ty,
from the love that was you.
od miłości, którą byłeś ty.
And how do you say, and how do you say, I forgive you?
A jak powiesz i jak powiesz: przebaczam ci?
And how do you know, and how do you know, when to choose to?
A skąd wiesz i skąd wiesz, kiedy się zdecydować?
Cuz I want to say, and I want to say, i forgive you...
Bo chcę powiedzieć i chcę powiedzieć: wybaczam ci...
and i want to know, yeah i want to know, when to choose to,
i chcę wiedzieć, tak, chcę wiedzieć, kiedy wybrać,
and when to move along...
i kiedy ruszyć dalej...
and when to move along.
i kiedy się ruszyć.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.