Forgive You Versuri Traducere în Română
Vedera - Te iert
by Vedera
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Have fun!
A se distra!
Verse 1:
Versetul 1:
Use this time to step aside, and then look around with your feeble eyes,
Folosește acest timp pentru a te lăsa deoparte și apoi privește în jur cu ochii tăi slabi,
use this time to forget me.
folosește acest timp pentru a mă uita.
Use these days to lie awake, and feel the loss of my embrace,
Folosește aceste zile pentru a sta treaz și pentru a simți pierderea îmbrățișării mele,
but don't use anymore of me.
dar nu te mai folosi de mine.
Chorus:
Refren:
And how do you say, and how do you say, I forgive you?
Și cum spui, și cum spui, te iert?
And how do you know, and how do you know, when to choose to,
Și de unde știi, și de unde știi, când să alegi,
and when to move along?
si cand sa mergi mai departe?
Verse 2:
Versetul 2:
Use your hands to feel the men, i gave my plan and then off you ran,
Folosește-ți mâinile pentru a simți oamenii, mi-am dat planul și apoi ai fugit,
to find someone new who was not me.
să găsesc pe cineva nou care să nu fiu eu.
Use your favourite photograph to bring the recent mememory back,
Folosește fotografia ta preferată pentru a readuce memoria recentă,
are you still as cold as I am?
mai esti la fel de rece ca mine?
*Chorus*
*Refren*
Bridge:
Pod:
Well it started off a simple black and blue, hidden behind the untrue.
Ei bine, a început de la un simplu negru și albastru, ascuns în spatele neadevărului.
But now its surfacing, I need to be released, from the love that was you,
Dar acum iese la suprafață, trebuie să fiu eliberat de dragostea care ai fost tu,
from the love that was you.
din dragostea care ai fost tu.
And how do you say, and how do you say, I forgive you?
Și cum spui, și cum spui, te iert?
And how do you know, and how do you know, when to choose to?
Și de unde știi, și de unde știi, când să alegi?
Cuz I want to say, and I want to say, i forgive you...
Pentru că vreau să spun și vreau să spun, te iert...
and i want to know, yeah i want to know, when to choose to,
și vreau să știu, da, vreau să știu, când să aleg,
and when to move along...
și când să mergi mai departe...
and when to move along.
și când să mergi mai departe.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
