Forgive You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Vedera - Seni affet
by Vedera
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Have fun!
İyi eğlenceler!
Verse 1:
Ayet 1:
Use this time to step aside, and then look around with your feeble eyes,
Bu zamanı kenara çekilmek için kullanın ve sonra zayıf gözlerinizle etrafınıza bakın.
use this time to forget me.
Bu zamanı beni unutmak için kullan.
Use these days to lie awake, and feel the loss of my embrace,
Bu günleri uyanık uzanmak ve kucaklamamın kayboluşunu hissetmek için kullan.
but don't use anymore of me.
ama artık beni kullanma.
Chorus:
Koro:
And how do you say, and how do you say, I forgive you?
Peki seni nasıl affediyorum diyorsun ve nasıl diyorsun?
And how do you know, and how do you know, when to choose to,
Ve ne zaman seçim yapacağınızı nasıl biliyorsunuz ve nasıl biliyorsunuz?
and when to move along?
ve ne zaman ilerlemeli?
Verse 2:
Ayet 2:
Use your hands to feel the men, i gave my plan and then off you ran,
Adamları hissetmek için ellerini kullan, planımı anlattım ve sonra kaçtın.
to find someone new who was not me.
ben olmayan yeni birini bulmak için.
Use your favourite photograph to bring the recent mememory back,
En son anılarınızı geri getirmek için favori fotoğrafınızı kullanın,
are you still as cold as I am?
hala benim kadar soğuk musun?
*Chorus*
*Koro*
Bridge:
Köprü:
Well it started off a simple black and blue, hidden behind the untrue.
Gerçek olmayanın arkasına gizlenmiş basit bir siyah ve maviyle başladı.
But now its surfacing, I need to be released, from the love that was you,
Ama şimdi yüzeye çıkıyor, senin olduğun aşktan kurtulmaya ihtiyacım var.
from the love that was you.
sen olan aşktan.
And how do you say, and how do you say, I forgive you?
Peki seni nasıl affediyorum diyorsun ve nasıl diyorsun?
And how do you know, and how do you know, when to choose to?
Ve ne zaman seçim yapmanız gerektiğini nasıl biliyorsunuz ve nasıl biliyorsunuz?
Cuz I want to say, and I want to say, i forgive you...
Çünkü şunu söylemek istiyorum ve şunu söylemek istiyorum, seni affediyorum...
and i want to know, yeah i want to know, when to choose to,
ve bilmek istiyorum, evet bilmek istiyorum, ne zaman seçim yapmam gerektiğini
and when to move along...
ve ne zaman ilerlemeli...
and when to move along.
ve ne zaman hareket edeceğiniz.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
