O Şarkı Letra Traducción al Español
Vega - Esa canción
by Vega
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
D#
re#
Yarınların bugünden bir farkı yok, hiç olmadı
El mañana no es diferente del hoy, nunca lo fue
D#
re#
Dünya dönüyor ezelden eğri
El mundo se está torciendo desde tiempos inmemoriales
Yok, hiç doğrulmadı
No, nunca se levantó
D#
re#
Gözleri güldüren bir şarkı yazılsaydı...
Si se escribiera una canción que hiciera sonreír a la gente...
Yazılmadı, yok, yok
No escrito, no, no
D#
re#
Ayıp olur mu son bir vursaydın kalbim
¿Sería una pena que golpearas mi corazón por última vez?
Yorgunsun, çok, çok
Estás cansado, muy, muy cansado.
Nak. x 2
No. x2
Son bir kez yine ona gideceğim
Volveré a verlo por última vez.
Son bir kez dudağını öpeceğim hayatın, vur kalbim
Besaré tus labios por última vez, golpearé mi corazón
Son bir kez yine onu göreceğim
Lo volveré a ver por última vez.
Son bir kez bileğini bükeceğim hayatın, vur (izin ver) kalbim
Giraré la muñeca de tu vida por última vez, golpea (déjame) mi corazón
D#
re#
Gözleri güldüren bir şarkı yazılsaydı...
Si se escribiera una canción que hiciera sonreír a la gente...
Yazılmadı, yok, yok
No escrito, no, no
D#
re#
Ayıp olur mu son bir çarpçaydin kalbim
¿Sería una pena que mi corazón latiera por última vez?
Yorgunsun, çok, çok
Estás cansado, muy, muy cansado.
Yorgunsun, çok, çok
Estás cansado, muy, muy cansado.
Son bir kez yine ona gideceğim
Volveré a verlo por última vez.
Son bir kez dudağını öpeceğim hayatın, vur kalbim
Besaré tus labios por última vez, golpearé mi corazón
Son bir kez yine onu göreceğim
Lo volveré a ver por última vez.
Son bir kez bileğini bükeceğim hayatın, vur (izin ver) kalbim
Giraré la muñeca de tu vida por última vez, golpea (déjame) mi corazón
A#
Un#
A#
Un#
A#
Un#
A#
Un#
O şarkı yanımda yok, gel yine de
No tengo esa canción conmigo, ven de todos modos.
Bir öpücük geçerse veririm yerine... Üzülme
Si un beso es suficiente, te lo daré... No estés triste.
Nak. x 4
No. x4
Son bir kez yine ona gideceğim
Volveré a verlo por última vez.
Son bir kez dudağını öpeceğim hayatın, vur kalbim
Besaré tus labios por última vez, golpearé mi corazón
Son bir kez yine onu göreceğim
Lo volveré a ver por última vez.
Son bir kez bileğini bükeceğim hayatın, vur (izin ver) kalbim
Giraré la muñeca de tu vida por última vez, golpea (déjame) mi corazón
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
