At War With Satan Paroles Traduction Française

Venom - En guerre contre Satan

by Venom

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Venom At War With Satan

This file was created using TabExpert 2 by Ugo Gasparri
Ce fichier a été créé à l'aide de TabExpert 2 par Ugo Gasparri
If you want the FREEWARE trial version of TabExpert 2 send e-mail at :
Si vous souhaitez la version d'essai FREEWARE de TabExpert 2, envoyez un e-mail à :
gasp_ste@iol.it
gasp_ste@iol.it
At war with Satan By Venom
En guerre contre Satan Par Venom
>From the album At war with Satan
>Extrait de l'album En guerre contre Satan
Dated 1982
Daté de 1982
ugo_er_mejo@geocities.com
ugo_er_mejo@geocities.com
Note - This is a really long song,I took a week in catching it
Remarque : C'est une chanson très longue, j'ai mis une semaine à l'écouter.
and I'm not sure on all.
et je ne suis pas sûr de tout.
Anyway I think this could be useful.
Quoi qu'il en soit, je pense que cela pourrait être utile.
If you have corrections or simply want to
Si vous avez des corrections ou souhaitez simplement
contact me(for requesting a TAB ecc.)send
contactez-moi (pour demander un TAB ecc.) envoyer
email at my address(it's up there)
email à mon adresse (c'est là-haut)
I'm always happy when I do TABS!
Je suis toujours heureux quand je fais TABS !
Now,let's start!!!!!!!
Maintenant, commençons !!!!!!!
RIFF A
RIFFA
pm
pm
* This is the intro riff
* Ceci est le riff d'introduction
* Somewhere there is a 6 on A string
* Quelque part il y a un 6 sur la corde A
* played as an artificial armonic
* joué comme un armonic artificiel
* The bass continuously plays the
* La basse joue continuellement le
* open e string(w\flanger)
* ouvrir la chaîne e (w\\flanger)
RIFF B 1|
RIFF B1|
pm.............. ............. ............. .....
pm........................................ .....
* This is the riff before the first vocals
* C'est le riff avant le premier chant
* Nothing very interesting on it
* Rien de très intéressant là-dessus
* You must find out yourself the
* Vous devez découvrir vous-même le
* rythmic pattern on the open E string
* motif rythmique sur la corde de Mi ouverte
RIFF B1
RIFF B1
pm.............. ............. ............. .....
pm........................................ .....
* Do this under the vocals.
* Faites cela sous le chant.
* It's lightly different from the first one
* C'est légèrement différent du premier
FILL 1 RIFF C
REMPLIR 1 RIFF C
* The last time you do riff B end it with
* La dernière fois que vous faites le riff B, terminez-le par
* this.
* ceci.
FILL 2
REMPLIR 2
RIFF D(x3) x2,then\
RIFF D(x3) x2,puis\\
D-|-1--1-1-1-2p1--1-1-1-2p1--1-1-2p1-4--4-4-|------------------
D-|-1--1-1-1-2p1--1-1-1-2p1--1-1-2p1-4--4-4-|------------------
A-|-----------------------------------------|-4p3-3-3-3p2-2-2-2
A-|-------------------------------|-4p3-3-3-3p2-2-2-2
* I don't understand if the last part of this is
* Je ne comprends pas si la dernière partie est
* made with a descending pattern or with the whammy bar!
*réalisé avec un motif descendant ou avec la barre whammy !
RIFF E
RIFF E
A.H.. A.H..
A.H.. A.H..
A-|-2p1---4------2p1-------------------------------------------
A-|-2p1---4------2p1---------------------------------------------------------
E-|-----2---4~~------2-0---------------------------------------
E-|-----2---4~~------2-0---------------------------------------
* I'm not sure about ^this(2)
* Je ne suis pas sûr de ^this(2)
* It could be a 5
* Cela pourrait être un 5
RIFF F
RIFFF
Lucifer's....
Celui de Lucifer....
* Stop the strings after playing the second
* Arrêtez les cordes après avoir joué la seconde
* chord
* accord
RIFF G
RIFF G
pm
pm
* Argh!My tape get fucked
* Argh ! Ma cassette se fait baiser
* here,so I don't understand a fuck!
* là, donc je comprends rien du tout !
* Does someone correct this please?
* Quelqu'un corrige-t-il cela s'il vous plaît ?
SOLO 1 A.H
SOLO 1 AH
E-|------------------^----^\/----------------------------------
E-|------------------^----^\\/----------------------------------
B-|-7--8---10--12--15^--15^------------------------------------
B-|-7--8---10--12--15^--15^------------------------------------
G-|-9^-10^-12^-14^---------------------------------------------
G-|-9^-10^-12^-14^---------------------------------------------
* The "solo"
* Le "solo"
RIFF H
RIFF H
* Nothin on this
* Rien à ce sujet
RIFF I
RIFF I
* This is before the other "solo"
* C'est avant l'autre "solo"
RIFF J AH...
RIFF J AH...
A-|--6--4---4--2p1-------------6--4---4--4-6-------------------
A-|--6--4---4--2p1-------------6--4---4--4-6-------------------
E-|---------------2----2p1p0-------------2-4-------------------
E-|--------------2---------2p1p0-------------2-4-----------------------
* This is hard.It's probably incorrect so
* C'est difficile. C'est probablement incorrect, donc
* please send me the right (or almost) thing!
*s'il vous plaît, envoyez-moi le bon (ou presque) truc !
RIFF K
RIFF K
RIFF A X4
RIFF A X4
RIFF B X2
RIFF B X2
RIFF B1 X2
RIFF B1 X2
FILL 1
REMPLIR 1
RIFF C X2
RIFF CX2
RIFF B2 X2
RIFF B2 X2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.