Countess Bathory Testo Traduzione Italiana
Venom - Contessa Bathory
by Venom
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Countess Bathory - by Venom
Contessa Bathory - di Venom
Words and music by Conrad Lant and Jeff Dunn
Parole e musica di Conrad Lant e Jeff Dunn
Tune guitar down three half-steps (to C#)
Accordare la chitarra giù di tre semitoni (fino a Do#)
Note for rhythms: entire song in 4/4. timing for notes indicated
Nota per i ritmi: intera canzone in 4/4. tempistica per le note indicate
above notes: q=quarter note, e=eighth note, s=sixteenth, etc.
note sopra: q=nota da un quarto, mi=ottavo, s=sedicesimo, ecc.
notes to PM (Palm Mute) are UNDER the staff, as are lyrics.
le note di PM (Palm Mute) sono SOTTO il rigo, così come i testi.
Intro - Guitar w/dist. & chorus (Bass enters on repeat)
Introduzione - Chitarra con dist. & coro (il basso entra in ripetizione)
q q s s s s s s s s q q s s s s s s s s
q q s s s s s s s q q s s s s s s s
|o---------------------------------|-------------------------o|
|o---------------------------------|------------------------o|
|o--9--9---------------------------|--7--7-------------------o|
|o--9--9---------------------|--7--7-------------o|
(Drums enter)
(Entrano i tamburi)
q q s s s s s s s s q q s s s s s s s s
q q s s s s s s s q q s s s s s s s
|o----------------------------------|-------------------------o|
|o--------------------------------|------------------------o|
|o---9--9---------------------------|--7--7-------------------o|
|o---9--9---------------------|--7--7------------------o|
Pre-Verse:
Pre-verso:
q q s s e q q q s s e e e q q s s e q
q q s s e q q q s s e e e q q s s e q
PM---| PM---| PM---|
PM---| PM---| PM---|
ssssssssssssssss
sssssssssssssss
PM------------------------------|
PM------------------------------|
Verse:
Versetto:
w (h) h w (h) h
l (h) h l (h) h
Welcoming the virgins fair In the castle known to all,
Accogliendo le belle vergini Nel castello noto a tutti,
to live a noble life . . . the Count's infernal wife.
vivere una vita nobile. . . la moglie infernale del Conte.
w (h) h w (h) h
l (h) h l (h) h
She invites the peasants there But when evening spreads its wings
Invita lì i contadini. Ma quando la sera spiega le sue ali
with endless lavish foods . . . she rapes them of their blood.
con infiniti cibi sontuosi. . . li violenta del loro sangue.
Chorus:
Coro:
q q s s s s s s s s q q s s s s s s s s
q q s s s s s s s q q s s s s s s s
|o----------------------------------|--------------------------|
|o----------------------------------|--------------------------|
|o---9--9---------------------------|--7--7--------------------|
|o---9--9--------------------|--7--7--------------------|
C o u n t e s s - - - - - - -
Contessa - - - - - - -
q q s s s s s s s s q q s s s s s s s s
q q s s s s s s s q q s s s s s s s
|-----------------------------------|-------------------------o|
|------------------------------------|------------------------o|
|----9--9---------------------------|--7--7-------------------o|
|----9--9---------------------|--7--7-------------o|
B a t h o r y - - - - - - - -
B a th o r y - - - - - - - -
Pre-verse (see above)
Pre-verso (vedi sopra)
Verse 2 (see music above, add'l lyrics below)
Verso 2 (vedi musica sopra, aggiungi testo sotto)
Chorus (see above)
Coro (vedi sopra)
Bridge:
Ponte:
e s s e s s e s s e s s e s s e s s e s s e s s
ess esss ess ess esss esss esss ess
|o-------------------------------|-------------------------------|
|o------------------------------|------------------------------|
|o--4------4------4------4-------|--4------4------4------4-------|
|o--4------4------4------4-------|--4------4------4------4-------|
____________________ ____________________
____________________ ____________________
w h h w h h w (w)
w h h w h h w (w)
|-------|-----------o||-------|-------------|----------|----------|
|-------|-----------o||-------|-------------|----------|----------|
|--7----|---6---5---o||---7---|----6---5----|----9-----|----(9)---|
|--7----|---6---5---o||---7---|----6---5----|----9-----|----(9)---|
Interlude:
Intermezzo:
e e e e e e e e e e e e q q
e e e e e e e e e e e e qq
|o-----------------------------|--------------------------|
|o------------------------------------|--------------------------|
|o----------------7------------|--------------------------|
|o----------------7-----------|--------------------------|
___________________
___________________
e e e e e e e e e e e e h
e e e e e e e e e e e h
|------------------------------|-------------------------o||
|------------------------------|------------------------o||
|-----------------7------------|-------------------------o||
|-----------------7-----------|-------------------------o||
____________________
____________________
e e e e e e e e e e e e q q
e e e e e e e e e e e e qq
Chorus (see above)
Coro (vedi sopra)
Pre-Verse (see above)
Pre-Verso (vedi sopra)
Verse 3 (see music above, add'l lyrics below)
Verso 3 (vedi musica sopra, aggiungi testo sotto)
Chorus (see above)
Coro (vedi sopra)
Bass Solo/Ending:
Assolo di basso/Finale:
e s s e s s e s s e s s e s s e s s e s s e s s
ess esss ess ess esss esss esss ess
|o-------------------------------|-------------------------------|
|o------------------------------|------------------------------|
|o--4------4------4------4-------|--4------4------4------4-------|
|o--4------4------4------4-------|--4------4------4------4-------|
____________________ ____________________
____________________ ____________________
trem end on
trem fine
w h h free time ------ pick cue
w h h tempo libero ------ scegli spunto
|-------|-----------o||-------|-------------|----------|----------|
|-------|-----------o||-------|-------------|----------|----------|
|--7----|---6---5---o||---7---|----6---5----|----4-----|-----4----|
|--7----|---6---5---o||---7---|----6---5----|----4-----|-----4----|
Additional lyrics
Testi aggiuntivi
2. All day long the virgins sit
2. Tutto il giorno le vergini siedono
and feast on endless meals
e banchettare con pasti infiniti
The Countess Bath'ry sips her wine
La contessa Bath'ry sorseggia il suo vino
Her skin doth crack and peel
La sua pelle si screpola e si sbuccia
But when night time fills the air
Ma quando la notte riempie l'aria
One must pay the price
Bisogna pagarne il prezzo
The Countess takes her midnight bath
La Contessa fa il bagno di mezzanotte
With blood that once gave life
Con il sangue che una volta dava la vita
3. Living in her self-styled hell
3. Vivere nel suo sedicente inferno
The Countess dressed in black
La Contessa vestita di nero
Life so distant death so near
La vita così lontana, la morte così vicina
No blood to turn thy bath
Niente sangue per trasformare il tuo bagno
The castle walls are closing in
Le mura del castello si stanno chiudendo
She's crippled now with age
Adesso è paralizzata dall'età
She welcomes death with open arms
Accoglie la morte a braccia aperte
The reaper turns the page
Il mietitore volta pagina
I am . . .
Io sono. . .
M C Vic - "That which does not kill me better run like hell."
M C Vic - "Ciò che non mi uccide è meglio che scappi a gambe levate."
gs01mcv@panther.gsu.edu
gs01mcv@panther.gsu.edu
Check out the Skiptoe Home Page - If You Dare!!!!!!
Dai un'occhiata alla home page di Skiptoe - Se hai coraggio!!!!!!
The Awesome M C Vic Home Page is under construction:
La home page di Awesome MC Vic è in costruzione:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.