The Mountain Song Letras Tradução em Português
Horizonte Vertical - A Canção da Montanha
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Mon, 08 Dec 1997 15:21:30 -0500 (EST)
Data: segunda-feira, 08 de dezembro de 1997 15:21:30 -0500 (EST)
From: Eric Jeschke
De: Eric Jeschke
Subject: TAB: the mountain song by Vertical Horizon
Assunto: TAB: a canção da montanha da Vertical Horizon
-The Mountain Song-
-A Canção da Montanha-
by Vertical Horizon on "There and Back Again"
por Vertical Horizon em "Lá e de volta"
Each - represents a sixteenth note. This is to let a little space to make
Cada - representa uma semicolcheia. Isso é para deixar um pouco de espaço para fazer
the tab legible. The song is comprised of an intro/verse of eight measures
a guia legível. A música é composta por uma introdução/verso de oito compassos
in 4/4 time.
em 4/4.
Intro and Verses:
Introdução e versos:
** ^ !
** ^ !
*Note these slides should be done with the ring finger so the index can do
*Observe que esses slides devem ser feitos com o dedo anelar para que o indicador possa fazer
either the rest of the E chord or the single, whatever the case may be.
o resto do acorde E ou o single, seja qual for o caso.
All the slides and hammers only take two sixteenth notes total and look
Todos os slides e martelos levam apenas duas semicolcheias no total e parecem
longer because the tablature takes up more than two dashes. The other
mais porque a tablatura ocupa mais de dois travessões. O outro
notes after the slides are in their correct places in the time. Just
notas depois que os slides estiverem em seus lugares corretos no tempo. Apenas
listen.
ouça.
**In the intro, this A is slide to from a G# a half step below.
**Na introdução, este A é deslizado de um G# meio tom abaixo.
! When leading into the chorus and outro, at beat 4 here do 24-- on the
! Ao iniciar o refrão e o final, no tempo 4 aqui faça 24-- no
low E. Then go straight into the chorus or outro.
grave E. Em seguida, vá direto para o refrão ou outro.
^Upstrokes
^ Movimentos para cima
Chorus:
Refrão:
D +---77---9--99---6--66--9-4h64h6-7----77-----7---6-6---9-9-------
D +---77---9--99---6--66--9-4h64h6-7----77-----7---6-6---9-9-------
Outro :
Outro:
Lyrics:
Letras:
(Instrumental Intro)
(Introdução Instrumental)
(Verse 1)
(Verso 1)
This mountain we must climb over
Esta montanha que devemos escalar
This mountain we must climb
Esta montanha devemos escalar
I will follow you over
Eu vou te seguir
We will survive
Nós sobreviveremos
(Verse 2)
(Verso 2)
It's time now
Chegou a hora
We must be moving onward
Devemos seguir em frente
It's time for us to fly
É hora de voarmos
Take care and look over your shoulder
Tome cuidado e olhe por cima do ombro
I'm there all the time
Eu estou lá o tempo todo
(Chorus)
(Refrão)
If you're lost and you need someone to count on
Se você está perdido e precisa de alguém com quem contar
Oh you've got to look to me
Oh, você tem que olhar para mim
Because it's times like these when a good friend is a savior
Porque é em momentos como este que um bom amigo é um salvador
Oh you come running on back to me
Oh, você vem correndo de volta para mim
(Verse 3)
(Verso 3)
It's time now
Chegou a hora
We must be moving onward
Devemos seguir em frente
It's time for us to fly
É hora de voarmos
Take care and look over your shoulder
Tome cuidado e olhe por cima do ombro
I'm there all the time
Eu estou lá o tempo todo
(Verse 4)
(Verso 4)
And someday when you're feeling awkward
E algum dia, quando você estiver se sentindo estranho
And someday when you're down
E algum dia, quando você estiver para baixo
Come to me I will give you anything
Venha até mim eu te darei qualquer coisa
I'll turn your frown around
Eu vou virar sua carranca
(Chorus)
(Refrão)
What you've done for me is more than I could hope for
O que você fez por mim é mais do que eu poderia esperar
Oh you are my friend
Ah, você é meu amigo
And I'll be there for your through happiness and sad times
E eu estarei lá para você nos momentos de felicidade e tristeza
Oh our love will pull us through
Oh, nosso amor nos ajudará
(Verse 5)
(Versículo 5)
This mountain we must climb over
Esta montanha que devemos escalar
This mountain we must climb
Esta montanha devemos escalar
I will follow you over
Eu vou te seguir
We will survive
Nós sobreviveremos
(Outro)
(Outro)
We will survive
Nós sobreviveremos
We will survive
Nós sobreviveremos
-Eric C Jeschke -
-Eric C Jeschke-
-ejeschke@phoenix.princeton.edu-
-ejeschke@phoenix.princeton.edu-
-Go Hoos! -
-Vá, Hoos! -
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
