Disconnected Paroles Traduction Française
Sel Veruca - Déconnecté
by Veruca Salt
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse:
Verset :
Disconnected, it's the way that I wanted it to be
Déconnecté, c'est comme ça que je voulais que ce soit
The Cult Electric is my favorite record of the week
The Cult Electric est mon disque préféré de la semaine
Cause I'm not feeling sweet
Parce que je ne me sens pas gentil
horus:
Horus :
But I can't say that, when everyone is so judgmental
Mais je ne peux pas dire ça, quand tout le monde porte autant de jugement
And I can't play back, all the times when you were gentle
Et je ne peux pas rejouer toutes les fois où tu étais gentil
Cause even you can't be true
Parce que même toi, tu ne peux pas être vrai
It's astounding what love can do to a city
C'est incroyable ce que l'amour peut faire à une ville
Laurel Canyon was the best place for you and me to be
Laurel Canyon était le meilleur endroit pour toi et moi
I chose the curtains and I dreamed a dream of domesticity
J'ai choisi les rideaux et j'ai rêvé d'un rêve de domesticité
What a freak you made of me
Quel monstre tu as fait de moi
horus
Horus
Now I'm on Zoloft, because you told me I was crazy
Maintenant je prends Zoloft, parce que tu m'as dit que j'étais fou
And I won't jump, cause now I know you'd never catch me
Et je ne sauterai pas, parce que maintenant je sais que tu ne m'attraperas jamais
And I can't leave you, because you swore you'd never let me
Et je ne peux pas te quitter, parce que tu as juré de ne jamais me laisser
But even you talk sh*t too
Mais même toi, tu parles de conneries aussi
It's January when I jumped the fence of your backyard
C'est en janvier quand j'ai sauté la clôture de ton jardin
Finish the fairy tale that you were drunk enough to start
Terminez le conte de fées selon lequel vous étiez suffisamment ivre pour commencer
It's kind of scary when your lover leaves you for a movie star
C'est un peu effrayant quand ton amant te quitte pour une star de cinéma
And I'm still in the dark
Et je suis toujours dans le noir
Outro:
Sortie :
But you have trained me, to watch my back and drop my standards
Mais tu m'as entraîné à surveiller mes arrières et à abandonner mes standards
And you have shamed me, since the first time you were with her
Et tu m'as fait honte, depuis la première fois que tu étais avec elle
And you cant make me, love your band or buy your records
Et tu ne peux pas m'obliger à aimer ton groupe ou à acheter tes disques
Cause you have tainted, my respect for your adventures
Parce que tu as entaché, mon respect pour tes aventures
And you will never have the chance to trace my features
Et tu n'auras jamais la chance de retracer mes traits
And you will never make me feel like such a loser
Et tu ne me feras jamais me sentir comme un tel perdant
And you can have the past 'cause I'm in love with the future
Et tu peux avoir le passé parce que je suis amoureux du futur
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
