Empty Bottle Letra Traducción al Español

Sal Veruca - Botella Vacía

by Veruca Salt

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Veruca Salt Empty Bottle

Intro:
Introducción:
Verse:
Verso:
Time flies and I can't keep up
El tiempo vuela y no puedo seguir el ritmo.
All the years I have to sweep up
Todos los años que tengo que barrer
Late at night I'm in my bed and in my head
Tarde en la noche estoy en mi cama y en mi cabeza
And the feelings start to creep up
Y los sentimientos comienzan a surgir
Remember how we used to dress up
¿Recuerdas cómo nos vestíamos?
You're beautiful until you're messed up
Eres hermosa hasta que te arruinas
Take a picture cause I think we're losing light
Toma una foto porque creo que estamos perdiendo luz.
This is how we say goodbye, it's how we say goodnight
Así decimos adiós, así decimos buenas noches.
Chorus:
Coro:
Bang bang my head against a wall of sound
Golpe, golpee mi cabeza contra una pared de sonido
A wall like a love it brings me to the ground
Una pared como un amor me trae al suelo
We surf the crowd, but we will not go down
Navegamos entre la multitud, pero no bajaremos.
I don't want to drown if you're not drowning with me
No quiero ahogarme si no te ahogas conmigo
Verse:
Verso:
Late December when we're waking
A finales de diciembre cuando estamos despertando
There's an unfamiliar aching
Hay un dolor desconocido
By the way you held my hand, held my heart
Por cierto, tomaste mi mano, tomaste mi corazón
I didn't notice it was breaking
no noté que se estaba rompiendo
This is how you say goodbye
Así se dice adiós.
It's how you say good night
Así es como se dicen buenas noches.
Chorus:
Coro:
My head cracks open and the stage goes black
Mi cabeza se abre y el escenario se vuelve negro
I count to sixty and I meet you in the back
Cuento hasta sesenta y te encuentro atrás
I can't stop gushing, I'm a hemophiliac
No puedo dejar de hablar, soy hemofílico.
I don't wanna bleed if you're not bleeding with me
No quiero sangrar si no estás sangrando conmigo
We count the stars but we can't bring them down
Contamos las estrellas pero no podemos derribarlas
It's a mystic beauty, and it's buzzing all around
Es una belleza mística y está zumbando por todos lados.
Eight more hours and I'm leaving town
Ocho horas más y me voy de la ciudad
I don't wanna leave if you're not leaving with me
No quiero irme si no te vas conmigo
I don't wanna breathe if you're not breathing with me
No quiero respirar si no respiras conmigo
Outro:
Salida:
Love is over, it's over and you can't go back
El amor se acabó, se acabó y no puedes volver atrás.
When you're older, you just keep telling yourself that
Cuando seas mayor, sigues diciéndote a ti mismo eso
The door is open, even if it's just a tiny crack
La puerta está abierta, aunque sea sólo una pequeña rendija.
You're up at night and wandering back
Estás despierto por la noche y regresas
Love is over, it's over and you can't go back
El amor se acabó, se acabó y no puedes volver atrás.
When you're older, you just keep telling yourself that
Cuando seas mayor, sigues diciéndote a ti mismo eso
The door is open, even if it's just a tiny crack
La puerta está abierta, aunque sea sólo una pequeña rendija.
You're up at night and wandering back
Estás despierto por la noche y regresas
You're up at night and wandering back
Estás despierto por la noche y regresas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.