Seether Liedtext Deutsche Übersetzung
Veruca-Salz - Seether
by Veruca Salt
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"SEETHER" by Veruca Salt
„SEETHER“ von Veruca Salt
November 25, 1994
25. November 1994
intro (rhythm pattern):
Intro (Rhythmusmuster):
/=slide
/=Folie
(repeat this (repeat this measure 4X
(Wiederholen Sie dies (wiederholen Sie diese Maßnahme 4X
measure 3X & let D5 ring/sustain)
3X messen und D5 klingeln/halten lassen)
OW!
OW!
verse 1:(palm mute strings by fingering the chord normally, and putting
Vers 1:(Dämpfen Sie die Saiten mit der Handfläche, indem Sie den Akkord normal fingern und drücken
your right hand against the strings, and strumming)
deine rechte Hand gegen die Saiten und klimpern)
Seether is neither
Seether ist weder das eine noch das andere
Loose nor tight
Locker und nicht fest
Seether is neither
Seether ist weder das eine noch das andere
Black nor wh - ite
Schwarz und weiß
(no palm mute)
(kein Palm Mute)
I try to keep her on a short leash
Ich versuche, sie an der kurzen Leine zu halten
I try to calm her down
Ich versuche sie zu beruhigen
I try to ram her into the gro - und
Ich versuche, sie in den Boden zu rammen
*chorus:(no palm mute)
*Refrain:(kein Handflächendämpfer)
Can't fight the seether
Ich kann den Seether nicht bekämpfen
Can't fight the seether
Ich kann den Seether nicht bekämpfen
Can't fight the seether
Ich kann den Seether nicht bekämpfen
I can't see her till I'm foaming at the mouth
Ich kann sie erst sehen, wenn mir Schaum vor dem Mund steht
verse 2:(w/ palm mute)
Vers 2: (mit Palm Mute)
Seether is neither
Seether ist weder das eine noch das andere
Big nor small
Ob groß oder klein
Seether is center
Seether ist der Mittelpunkt
Of it a - ll
Davon ein - ll
(no palm mute)
(kein Palm Mute)
I try to rock her in my cradle
Ich versuche, sie in meiner Wiege zu wiegen
I try to knock her out
Ich versuche, sie bewusstlos zu machen
I try to cram her back in my mou - th
Ich versuche, sie wieder in meinen Mund zu stopfen
*CHORUS
*CHOR
Keep her down
Halte sie unten
Boiling water
Kochendes Wasser
Keep her down
Halte sie unten
What a lovely daughter
Was für eine schöne Tochter
Oh, she is not born like other girls
Oh, sie wird nicht wie andere Mädchen geboren
But I know how to conceive her
Aber ich weiß, wie ich sie empfangen kann
Oh, she may not look like other girls
Oh, sie sieht vielleicht nicht wie andere Mädchen aus
But she's in us all
Aber sie ist in uns allen
To seether, seet - her!
Zu brodeln, zu sehen – sie!
*CHORUS (2X)
*CHOR (2X)
outro:
Outro:
(let E5
(Es sei E5
ring/sustain)
klingeln/halten)
Yeah!
Ja!
Jonathan Gilana gilajon@minna.acc.iit.edu
Jonathan Gilana gilajon@minna.acc.iit.edu
SEETHER
SEETHER
VERUCA SALT
VERUCA-SALZ
Tune down half step (eb,Bb,Gb,Db,Ab,Eb)
Halbton tiefer stimmen (eb,Bb,Gb,Db,Ab,Eb)
INTRO: (Rhy.Fig.1)
INTRO: (Rhy.Abb.1)
Ow! (repeat 3x) (then at end of 3rd play this)
Au! (3x wiederholen) (am Ende des 3. Spiels dies dann spielen)
VERSE: (guitar 1 palm mute, guitar 2 plays muted strings)
VERS: (Gitarre 1 Handfläche stumm, Gitarre 2 spielt gedämpfte Saiten)
B-----------slide hand-------------------
B----------Gleithand-------------------
G-----------on strings-------------------
G-----------auf Saiten------------------
D-9-9-9-9-\/to make a----7-7-7-7---------
D-9-9-9-9-\/um ein----7-7-7-7--------- zu machen
A-9-9-9-9-\/squeaking----7-7-7-7---------
A-9-9-9-9-\/quietschen----7-7-7-7---------
E-7-7-7-7-\/sound, 2x----5-5-5-5---------
E-7-7-7-7-\/Ton, 2x----5-5-5-5---------
pm.....| pm............|
Uhr.....| Uhr............|
Seether is neither Loose nor tight
Seether ist weder locker noch fest
Seether is neither Black nor wh - ite (let up on pm)
Seether ist weder schwarz noch weiß (Nachmittag nachlassen)
I try to keep her on a short leash
Ich versuche, sie an der kurzen Leine zu halten
I try to calm her down......
Ich versuche sie zu beruhigen......
I try to ram her into the gro - und, yeah
Ich versuche, sie in den Boden zu rammen – und, ja
CHORUS: Play Rhy.Fig.1
CHOR: Play Rhy.Abb.1
Can't fight the seether (3x)
Kann den Seether nicht bekämpfen (3x)
I can't see her till I'm foaming at the mouth
Ich kann sie erst sehen, wenn mir Schaum vor dem Mund steht
VERSE 2: (Same as VERSE 1)
VERS 2: (Dasselbe wie VERS 1)
Seether is neither Big nor small
Seether ist weder groß noch klein
Seether is the center Of it a - ll
Seether ist das Zentrum davon
I try to rock her in my cradle
Ich versuche, sie in meiner Wiege zu wiegen
I try to knock her out...
Ich versuche, sie bewusstlos zu machen...
I try to cram her back in my mou - th, yeah
Ich versuche, sie wieder in meinen Mund zu stopfen, ja
Then This: (with palm mute)
Dann das: (mit Handflächendämpfer)
Keep her down, Boiling water
Halten Sie sie unten, kochendes Wasser
Keep her down, What a lovely daughter (let up on pm)
Halte sie unten, was für eine schöne Tochter (nachmittags nachlassen)
E---7-7---7--7---7----7----7-----7-----\5-5--Let ring-------------------
E---7-7---7--7---7----7----7-----7-----\5-5--Lass klingeln------------------
Oh she is not born like other girls, But I know how to conceive her
Oh, sie wird nicht wie andere Mädchen geboren, aber ich weiß, wie ich sie empfangen kann
Oh she may not look like other girls,
Oh, sie sieht vielleicht nicht wie andere Mädchen aus,
But she's a snarl-toothed seether, seether!
Aber sie ist ein knurrender Zähniger, brodelnd!
SOLO (Louise!): Play over Rhy.Fig.1
SOLO (Louise!): Spielen Sie über Rhy.Abb.1
B--0-0---0---0---0---0--5-0-2-3--2h3p2p0-------------
B--0-0---0---0---0---0--5-0-2-3--2h3p2p0-------------
e--7p4--4h5p4----------------------------------------
e--7p4--4h5p4---------------------------------------
B-------------5--4-5-6-7--9-7-9-9b-r-9-7-9p7---------
B-------------5--4-5-6-7--9-7-9-9b-r-9-7-9p7---------
G-------------------------------------------h9-7(7)--
G--------------h9-7(7)--
e---------------------------------9br9br9br-7-9bf----
e------------------9br9br9br-7-9bf----
G--9p7----------9-7(7)---9-7--9-7--------------------
G--9p7----------9-7(7)---9-7--9-7--------------------
D-----h9-7-7-6---------9-----------------------------
D-----h9-7-7-6---------9----------------------------
CHORUS (2X)
CHOR (2X)
OUTRO:
OUTRO:
Yeah! let ring...
Ja! klingeln lassen...
b = bend
b = Biegung
f = full
f = voll
r = release
r = freigeben
h = hammer on
h = Hammer auf
p = pull off
p = abziehen
/ = slide up
/ = nach oben schieben
\ = slide down
\ = nach unten rutschen
(#) = sustain note
(#) = Sustain-Note
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.