Triage Letra Traducción al Español
Sal de Veruca - Triaje
by Veruca Salt
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: F - Em - D
Introducción: F - Em - D
Verse:
Verso:
It's now or never, whether we try
Es ahora o nunca, si lo intentamos
I can't remember why
no puedo recordar por qué
Chorus:
Coro:
And I can't believe that you were together
Y no puedo creer que estuvieran juntos
I don't believe you let her inside
No creo que la hayas dejado entrar.
I can't believe she wrote me the letter
No puedo creer que ella me haya escrito la carta.
Why did you bother to leave me alive
¿Por qué te molestaste en dejarme con vida?
Alive and ticking inside
Vivo y haciendo tictac por dentro
Alive and ticking inside
Vivo y haciendo tictac por dentro
Verse:
Verso:
We said forever, until we die
Dijimos para siempre, hasta que muramos
But we're all offenders, we all lie
Pero todos somos delincuentes, todos mentimos
Chorus:
Coro:
And I can't believe that you were together
Y no puedo creer que estuvieran juntos
I don't believe you let her inside
No creo que la hayas dejado entrar.
I can't believe she wrote me the letter
No puedo creer que ella me haya escrito la carta.
Why did you bother to leave me alive
¿Por qué te molestaste en dejarme con vida?
Alive and ticking inside
Vivo y haciendo tictac por dentro
Alive and ticking inside
Vivo y haciendo tictac por dentro
Alive and ticking inside
Vivo y haciendo tictac por dentro
Alive and ticking inside
Vivo y haciendo tictac por dentro
Outro:
Salida:
And I don't believe that you were together
Y no creo que estuvieran juntos
I can't believe you let her inside
No puedo creer que la hayas dejado entrar.
I don't believe she wrote you the letter
No creo que ella te haya escrito la carta.
Why did you bother to leave me alive
¿Por qué te molestaste en dejarme con vida?
Why did you bother to leave me alive
¿Por qué te molestaste en dejarme con vida?
Why did you bother to leave me alive
¿Por qué te molestaste en dejarme con vida?
Why did you bother to leave me alive
¿Por qué te molestaste en dejarme con vida?
Why did you bother to leave me...
¿Por qué te molestaste en dejarme...?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
