Le galopin 歌詞 日本語訳

ヴィアンニー - ギャロピン

by Vianney

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Vianney Le galopin

T'avais des yeux de terre et les voila gadoue
あなたは土のような目をしていましたが、ここではその目は泥だらけです
Mille millier de mers sur tes joues
あなたの頬に千千の海
Je te tiens par le bras, je ne dis rien tu vois
私はあなたの腕を掴む、あなたが見ていることは何も言わない
Et faut dire que le dire n'aide pas
そして、それを言っても役に立たないと言わなければなりません
Si on pensait a rien le temps d'un galopin
疾走する間何も考えていなかったら
Parfois penser peu, c'est bien
時には少し考えることも良いことです
Et se dire qu'on est bien,
そして、自分たちは大丈夫だと自分に言い聞かせて、
c'est mieux
それは良いです
Y a des milliers de voiles qui n'ont jamais vu l'eau
水を見たことのない帆が何千もある
Nous faut pas qu'on s'installe de trop
あまり落ち着く必要はないよ
Passes les milles matins si le temps nous eteint
時間が私たちを消滅させるなら、千の朝を過ぎてください
Alors parler peu sera bien
だから少し話すと良いでしょう
Mais se dire qu'on est bien,
しかし、私たちが良いと言うには、
sera mieux
良くなるでしょう
Regarder les etoiles et nous sentir humain
星を見て人間味を感じよう
Se dire : "on est que dalle, oh que rien"
自分に言い聞かせる:「私たちはクソだ、ああ、何もない」
On fera comme on peu, on aura des gamins
できることはやる、子供も産む
S'inquieter un peu, c'est bien
少し心配するのは良いことです
Mais se dire qu'on est bien,
しかし、私たちが良いと言うには、
c'est mieux
それは良いです
ridge
尾根
Il y a tant de parfums au marche de Clichy
クリシー市場には香水がたくさんあります
J'y ai trouve le tien samedi
土曜日にそこであなたのものを見つけました
J'en ai fait mon savon, j'en ai fait ma chanson
私はそれを私の石鹸にして、私はそれを私の歌にした
Ca parait, je sais, tres con
とても愚かなことのようですね
Mais tu verras demain ce que font les refrains
でもコーラスがどうなるかは明日わかるだろう
Oh pleurer un peu c'est bien
ああ、少し泣いてもいいよ
Et se dire qu'on est bien,
そして、自分たちは大丈夫だと自分に言い聞かせて、
c'est peu
それは少ないです
Mais mieux
でももっと良い

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.