Paisaje Paroles Traduction Française

Vicentico - Paysage

by Vicentico

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Vicentico Paisaje

Intro:A#m F#
Introduction :A#m F#
No debemos de pensar que ahora es diferente
Nous ne devrions pas penser que maintenant c'est différent
Mil momentos como este quedan en mi mente
Mille moments comme celui-ci restent dans mon esprit
No se piensa en el verano cuando cae la nieve
Tu ne penses pas à l'été quand la neige tombe
Deja que pase un momento y volveremos a querernos
Laissons passer un moment et nous nous aimerons à nouveau
Jams la lgica del mundo nos ha dirigido
Jamais la logique du monde ne nous a dirigé
Ni el maana tan incierto nos ha preocupado
Même les lendemains incertains ne nous ont pas inquiétés
Una vez los dos pensamos, "hay que separarse"
Une fois, nous avons pensé tous les deux "nous devons nous séparer"
mas deshicimos las maletas antes de emprender el viaje
mais nous avons défait nos valises avant de commencer le voyage
Estribillo
Chœur
T, no podrs faltarme cuando falte todo a mi alrededor
Toi, tu ne pourras pas me manquer quand tout autour de moi manquera
T, aire que respiro en aquel paisaje donde vivo yo
Toi, l'air que je respire dans ce paysage où je vis
T, tu me das la fuerza que se necesita para no marcharse
Toi, tu me donnes la force qu'il faut pour ne pas partir
T me das amor.
Tu me donnes de l'amour.
Esa decisin absurda de dejarlo todo
Cette décision absurde de tout quitter
Hemos de considerarla y empezar de nuevo
Il faut y réfléchir et recommencer
Al amor abandonarse sin pensar en nada
S'abandonner à aimer sans penser à rien
Pues si estbamos perdidos hemos vuelto a encontrarnos
Eh bien, si nous étions perdus, nous nous sommes retrouvés
Tengo ganas de sentirme lo bastante grande para conseguir
Je veux me sentir assez grand pour avoir
Que me des tu amor.
Puisses-tu me donner ton amour.
T, no podrs faltarme cuando falte todo a mi alrededor
Toi, tu ne pourras pas me manquer quand tout autour de moi manquera
T, aire que respiro en aquel paisaje donde vivo yo
Toi, l'air que je respire dans ce paysage où je vis
T, tu me das la fuerza que se necesita para no marcharse
Toi, tu me donnes la force qu'il faut pour ne pas partir
T me das amor.
Tu me donnes de l'amour.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.