Imagine This Testo Traduzione Italiana

Victor Wooten - Immagina questo

by Victor Wooten

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Victor Wooten Imagine This

| "Imagine This" by Victor Wooten |
| "Immagina questo" di Victor Wooten |
| Track #1 from the album "Yin-Yang" |
| Traccia #1 dall'album "Yin-Yang" |
| adk@comlab.ox.ac.uk |
| adk@comlab.ox.ac.uk |
| You may distribute this tab as |
| Puoi distribuire questa scheda come |
| long as you leave this header intact |
| purché lasci intatta questa intestazione |
Okay, here's my first bass tab. I hope you like it. As you might expect, I haven't
Ok, ecco la mia prima tablatura di basso. Spero che ti piaccia. Come potresti aspettarti, non l'ho fatto
written out all of Victor's variations, but I've tried to give some pointers as to
ho scritto tutte le variazioni di Victor, ma ho provato a dare alcune indicazioni al riguardo
how they go. If you find mistakes or want to write out one of the difficult
come vanno. Se trovi errori o vuoi scriverne uno dei difficili
variations, please contact me by email! (adk@comlab.ox.ac.uk)
variazioni, contattatemi via email! (adk@comlab.ox.ac.uk)
There's also the slight problem that the album track has 2 bass tracks! I've tabbed
C'è anche il piccolo problema che la traccia dell'album ha 2 tracce di basso! Ho schedato
out the interesting line.
fuori la linea interessante.
This piece is written for fretless bass, I guess a 5-string. I've tabbed it for
Questo pezzo è scritto per un basso fretless, immagino un 5 corde. L'ho schedato per
4-string in *Drop D Tuning* (i.e. DADG from bottom up) since that covers (very nearly)
4 corde con *accordatura Drop D* (cioè DADG dal basso verso l'alto) poiché copre (quasi)
all the notes and fits okay under the fingers.
tutte le note e sta bene sotto le dita.
Finally, I have to say that ascii tab suffers from not being able to give the note
Infine devo dire che la scheda ascii soffre di non poter riportare la nota
timings properly. I've just written 1,2,3,4 above the bars and you'll have to listen
i tempi correttamente. Ho appena scritto 1,2,3,4 sopra le battute e dovrai ascoltare
to the song yourself to get them exact. The piece sounds much better played in perfect
alla canzone per ottenerli esatti. Il pezzo suona molto meglio se suonato alla perfezione
time than slightly wrong! Of course, you'll also have to work out which order the
tempo che leggermente sbagliato! Naturalmente dovrai anche capire in quale ordine
various sections of the song are played in too.
vengono riprodotte anche varie sezioni della canzone.
The Music:
La Musica:
Key: x = ghost note
Legenda: x = nota fantasma
\ or / = slide
\ o / = diapositiva
(7) = quiet note, or optional note added in variations
(7) = nota tranquilla, o nota opzionale aggiunta nelle variazioni
= harmonic
= armonico
Introduction. Starts with open bottom D string, and play some harmonics if
Introduzione. Inizia con la corda RE inferiore aperta e suona alcuni armonici se
you like, then:
ti piace, allora:
(Slowly, with vibrato)
(Lentamente, con vibrato)
Main riff. Comes lots of times. Initially keep the notes short.
Riff principale. Viene molte volte. Inizialmente mantieni le note brevi.
As the song progresses the notes tend to get longer and more legato.
Man mano che la canzone avanza, le note tendono a diventare più lunghe e più legate.
Also the riff gains some variations e.g.
Anche il riff ottiene alcune variazioni, ad es.
Timing similar to above
Tempistica simile alla precedente
The last bar especially can be all sorts of random notes as long as they end on
L'ultima battuta in particolare può essere composta da tutti i tipi di note casuali purché finiscano
a bottom D. It's surprising what you can get away with.
un fondo D. È sorprendente quello con cui riesci a farla franca.
Other riff. This happens 3 times. The ending of the main riff is slightly modified,
Altro riff. Questo accade 3 volte. Il finale del riff principale è leggermente modificato,
And then (long notes):
E poi (note lunghe):
The third time it is more interesting, e.g.
La terza volta è più interessante, ad es.
Middle, calmer, section (happens after the other riff plays for the third time):
Sezione centrale, più calma (avviene dopo che l'altro riff viene suonato per la terza volta):
(Note: This is the bassline. The other bass track plays a virtuosic melody
(Nota: questa è la linea di basso. L'altra traccia di basso suona una melodia virtuosistica
improvisation. I can't write that sort of stuff down!). You can work out the timings
improvvisazione. Non riesco a scrivere questo genere di cose!). Puoi calcolare i tempi
yourself.
te stesso.
Followed by a main riff in F rather than D:
Seguito da un riff principale in Fa anziché in Re:
Timings as before
Tempi come prima
and again, going back to D (more funky than this in fact):
e ancora, tornando a D (più strano di così in effetti):
Finish with a few jazzed-up repetitions of the main riff in the original key,
Termina con alcune ripetizioni vivaci del riff principale nella tonalità originale,
replacing the last bar of the last repetition by:
sostituendo l'ultima battuta dell'ultima ripetizione con:
1 2 3 4 1 2 .... last few harmonics
1 2 3 4 1 2 .... ultime armoniche

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.