Imagine This Letras Tradução em Português

Victor Wooten - Imagine isso

by Victor Wooten

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Victor Wooten Imagine This

| "Imagine This" by Victor Wooten |
| "Imagine Isto" por Victor Wooten |
| Track #1 from the album "Yin-Yang" |
| Faixa nº 1 do álbum "Yin-Yang" |
| adk@comlab.ox.ac.uk |
| adk@comlab.ox.ac.uk |
| You may distribute this tab as |
| Você pode distribuir esta guia como |
| long as you leave this header intact |
| contanto que você deixe este cabeçalho intacto |
Okay, here's my first bass tab. I hope you like it. As you might expect, I haven't
Ok, aqui está minha primeira aba de baixo. Espero que você goste. Como você poderia esperar, eu não
written out all of Victor's variations, but I've tried to give some pointers as to
escrevi todas as variações de Victor, mas tentei dar algumas dicas sobre
how they go. If you find mistakes or want to write out one of the difficult
como eles vão. Se você encontrar erros ou quiser escrever um dos difíceis
variations, please contact me by email! (adk@comlab.ox.ac.uk)
variações, entre em contato comigo por e-mail! (adk@comlab.ox.ac.uk)
There's also the slight problem that the album track has 2 bass tracks! I've tabbed
Há também o pequeno problema de que a faixa do álbum tem 2 faixas de baixo! eu tabulei
out the interesting line.
a linha interessante.
This piece is written for fretless bass, I guess a 5-string. I've tabbed it for
Esta peça foi escrita para baixo sem trastes, acho que de 5 cordas. Eu marquei isso para
4-string in *Drop D Tuning* (i.e. DADG from bottom up) since that covers (very nearly)
4 cordas em *Drop D Tuning* (ou seja, DADG de baixo para cima), já que cobre (quase)
all the notes and fits okay under the fingers.
todas as notas e cabe bem sob os dedos.
Finally, I have to say that ascii tab suffers from not being able to give the note
Por fim, devo dizer que a aba ascii sofre por não conseguir dar a nota
timings properly. I've just written 1,2,3,4 above the bars and you'll have to listen
horários corretamente. Acabei de escrever 1,2,3,4 acima das barras e você terá que ouvir
to the song yourself to get them exact. The piece sounds much better played in perfect
você mesmo para a música para obtê-los exatos. A peça soa muito melhor tocada com perfeição
time than slightly wrong! Of course, you'll also have to work out which order the
tempo do que um pouco errado! Claro, você também terá que descobrir em qual ordem o
various sections of the song are played in too.
várias seções da música também são tocadas.
The Music:
A música:
Key: x = ghost note
Chave: x = nota fantasma
\ or / = slide
\ ou / = slide
(7) = quiet note, or optional note added in variations
(7) = nota tranquila ou nota opcional adicionada em variações
= harmonic
= harmônico
Introduction. Starts with open bottom D string, and play some harmonics if
Introdução. Começa com a corda D inferior aberta e toca alguns harmônicos se
you like, then:
você gosta, então:
(Slowly, with vibrato)
(Lentamente, com vibrato)
Main riff. Comes lots of times. Initially keep the notes short.
Riff principal. Vem muitas vezes. Inicialmente mantenha as notas curtas.
As the song progresses the notes tend to get longer and more legato.
À medida que a música avança, as notas tendem a ficar mais longas e mais legato.
Also the riff gains some variations e.g.
Além disso, o riff ganha algumas variações, por ex.
Timing similar to above
Tempo semelhante ao acima
The last bar especially can be all sorts of random notes as long as they end on
O último compasso especialmente pode conter todos os tipos de notas aleatórias, desde que terminem em
a bottom D. It's surprising what you can get away with.
um D inferior. É surpreendente o que você consegue fazer.
Other riff. This happens 3 times. The ending of the main riff is slightly modified,
Outro riff. Isso acontece 3 vezes. O final do riff principal é ligeiramente modificado
And then (long notes):
E então (notas longas):
The third time it is more interesting, e.g.
Na terceira vez é mais interessante, por ex.
Middle, calmer, section (happens after the other riff plays for the third time):
Seção intermediária, mais calma (acontece depois que o outro riff é tocado pela terceira vez):
(Note: This is the bassline. The other bass track plays a virtuosic melody
(Nota: Esta é a linha do baixo. A outra faixa do baixo toca uma melodia virtuosa
improvisation. I can't write that sort of stuff down!). You can work out the timings
improvisação. Não consigo escrever esse tipo de coisa!). Você pode calcular os horários
yourself.
você mesmo.
Followed by a main riff in F rather than D:
Seguido por um riff principal em Fá em vez de Ré:
Timings as before
Horários como antes
and again, going back to D (more funky than this in fact):
e novamente, voltando para D (mais descolado do que isso, na verdade):
Finish with a few jazzed-up repetitions of the main riff in the original key,
Termine com algumas repetições aprimoradas do riff principal no tom original,
replacing the last bar of the last repetition by:
substituindo o último compasso da última repetição por:
1 2 3 4 1 2 .... last few harmonics
1 2 3 4 1 2 .... últimos harmônicos

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.