Du Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Will Pusa - Ty
by Ville Pusa
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
DU ?? Ville Pusa
TY ?? Poszukiwałem Puzy
INTRO Dsus2/A = 557755
WSTĘP Dsus2/A = 557755
Dm Bb6 Gm Dm Bb6 Gm A/E = x77655
Dm Bb6 Gm Dm Bb6 Gm A/E = x77655
VERSE1 Cadd9 = x32030
WERSJA1 Cadd9 = x32030
Hon har ögon som ingen annan har
Ma oczy, których nie ma nikt inny
Hon ler med sin mun hon gör mig svag
Uśmiecha się ustami, osłabia mnie
Jag ser henne gå, hur kan jag nånsin nå dig?
Widzę jak odchodzi. Jak mogę do ciebie dotrzeć?
Du-u-uu-uu-uu, jag väntar p dig, kan du höra mig?
Du-u-uu-uu-uu, czekam na Ciebie, słyszysz mnie?
Du-u-uu-uu-uu, ser du mig?
Ty-u-uu-uu-uu, widzisz mnie?
Jag vill ha dig nära
Chcę, żebyś był blisko
VERSE2
WERSET2
Om natten ligger jag och drömmer om dig
W nocy śnię o Tobie
Vi talar med varann, du kysser mig
Rozmawiamy ze sobą, pocałuj mnie
Jag vaknar upp men jag vill genast somna om igen
Budzę się, ale od razu chcę znowu spać
CHORUS (x2)
CHÓR (x2)
Du-u-uu-uu-uu, jag väntar p dig, kan du höra mig?
Du-u-uu-uu-uu, czekam na Ciebie, słyszysz mnie?
Du-u-uu-uu-uu, ser du mig?
Ty-u-uu-uu-uu, widzisz mnie?
Jag vill ha dig nära
Chcę, żebyś był blisko
Du-u-uu-uu-uu, jag väntar p dig, kan du höra mig?
Du-u-uu-uu-uu, czekam na Ciebie, słyszysz mnie?
Du-u-uu-uu-uu, ser du mig?
Ty-u-uu-uu-uu, widzisz mnie?
Jag vill ha dig nära
Chcę, żebyś był blisko
INTERLUDE/SOLO
INTERLUDIUM/SOLO
Bb6* Cadd9 Bb6* Cadd9 A/C#-Dsus2/A-A/E A/C#-Dsus2/A-A/E
Bb6* Cadd9 Bb6* Cadd9 A/C#-Dsus2/A-A/E A/C#-Dsus2/A-A/E
CHORUS (x2)
CHÓR (x2)
Du-u-uu-uu-uu, jag väntar p dig, kan du höra mig?
Du-u-uu-uu-uu, czekam na Ciebie, słyszysz mnie?
Du-u-uu-uu-uu, ser du mig?
Ty-u-uu-uu-uu, widzisz mnie?
Jag vill ha dig nära
Chcę, żebyś był blisko
Du-u-uu-uu-uu, jag väntar p dig, kan du höra mig?
Du-u-uu-uu-uu, czekam na Ciebie, słyszysz mnie?
Du-u-uu-uu-uu, ser du mig?
Ty-u-uu-uu-uu, widzisz mnie?
Jag vill ha dig nära
Chcę, żebyś był blisko
??OUTRO??
WYJŚCIE??
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
