Cinderella 歌詞 日本語訳

ヴィンス・ギル - シンデレラ

by Vince Gill

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Vince Gill Cinderella

Say you're sorry while you still can
できるうちにごめんなさいと言ってください
She came by my place again crying about you man
彼女はまた私の家に来て、あなたのことを泣きながら言いました
You should love her twice as much
あなたは彼女を二倍愛すべきです
I tried to remember you're a friend
あなたが友達だということを思い出そうとしました
But it's getting a little rough
でもちょっと荒れてきましたね
She's just tired of being Cinderella
彼女はシンデレラであることにうんざりしているだけだ
She can't live that way no more
彼女はもうそんな風には生きられない
She needs a little affection a little understanding
彼女には少しの愛情と少しの理解が必要だ
You better be carefull cause the next time
次回からは気を付けたほうがいいですよ
She comes to my door
彼女は私のドアにやって来ます
She won't be Cinderela no more
彼女はもうシンデレラではない
A tear drop trembles on her face
彼女の顔に涙が一滴震える
Where that smile always was it seemed out of place
いつもその笑顔があった場所では場違いに思えた
When I held her like a friend
彼女を友達のように抱きしめたとき
I could feel the sweet beginning and taste the bitter end
甘い始まりを感じ、苦い終わりを味わうことができた
She's just tired of being Cinderella
彼女はシンデレラであることにうんざりしているだけだ
She can't live that way no more
彼女はもうそんな風には生きられない
She needs a little affection a little understanding
彼女には少しの愛情と少しの理解が必要だ
You better be carefull cause the next time
次回からは気を付けたほうがいいですよ
She comes to my door
彼女は私のドアにやって来ます
You'll be sorry
ごめんなさい
It seems like it's always something with you
それはいつもあなたと一緒にいるようです
And everybody's always wrong
そして誰もがいつも間違っている
One of these nights
そのうちの夜
You'll reach for the pillow she sleeps on
あなたは彼女が寝ている枕に手を伸ばすでしょう
She's gonna be gone
彼女はいなくなるよ
She's just tired of being Cinderella
彼女はシンデレラであることにうんざりしているだけだ
She can't live that way no more
彼女はもうそんな風には生きられない
She needs a little affection a little understanding
彼女には少しの愛情と少しの理解が必要だ
You better be carefull cause the next time
次回からは気を付けたほうがいいですよ
She comes to my door
彼女は私のドアにやって来ます
You'll be sorry
ごめんなさい

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.