Cinderella Songtekst Nederlandse Vertaling
Vince Gill - Assepoester
by Vince Gill
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Say you're sorry while you still can
Zeg dat het je spijt nu het nog kan
She came by my place again crying about you man
Ze kwam weer bij mij langs, huilend om jou, man
You should love her twice as much
Je zou twee keer zoveel van haar moeten houden
I tried to remember you're a friend
Ik probeerde me te herinneren dat je een vriend bent
But it's getting a little rough
Maar het wordt een beetje ruw
She's just tired of being Cinderella
Ze is het gewoon beu om Assepoester te zijn
She can't live that way no more
Zo kan ze niet meer leven
She needs a little affection a little understanding
Ze heeft een beetje genegenheid en een beetje begrip nodig
You better be carefull cause the next time
Je kunt maar beter voorzichtig zijn, want de volgende keer
She comes to my door
Ze komt aan mijn deur
She won't be Cinderela no more
Ze zal Assepoester niet meer zijn
A tear drop trembles on her face
Er trilt een traan op haar gezicht
Where that smile always was it seemed out of place
Waar die glimlach altijd was, leek hij niet op zijn plaats
When I held her like a friend
Toen ik haar als een vriendin vasthield
I could feel the sweet beginning and taste the bitter end
Ik kon het zoete begin voelen en het bittere einde proeven
She's just tired of being Cinderella
Ze is het gewoon beu om Assepoester te zijn
She can't live that way no more
Zo kan ze niet meer leven
She needs a little affection a little understanding
Ze heeft een beetje genegenheid en een beetje begrip nodig
You better be carefull cause the next time
Je kunt maar beter voorzichtig zijn, want de volgende keer
She comes to my door
Ze komt aan mijn deur
You'll be sorry
Je zult er spijt van krijgen
It seems like it's always something with you
Het lijkt alsof het altijd iets is bij jou
And everybody's always wrong
En iedereen heeft altijd ongelijk
One of these nights
Eén van deze nachten
You'll reach for the pillow she sleeps on
Je reikt naar het kussen waarop ze slaapt
She's gonna be gone
Ze zal weg zijn
She's just tired of being Cinderella
Ze is het gewoon beu om Assepoester te zijn
She can't live that way no more
Zo kan ze niet meer leven
She needs a little affection a little understanding
Ze heeft een beetje genegenheid en een beetje begrip nodig
You better be carefull cause the next time
Je kunt maar beter voorzichtig zijn, want de volgende keer
She comes to my door
Ze komt aan mijn deur
You'll be sorry
Je zult er spijt van krijgen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
