Your Beloved Versuri Traducere în Română

Vineyard Music - Iubitul tău

by Vineyard Music

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Vineyard Music Your Beloved

Date: Fri, 24 Apr 1998 19:42:45 -0400 (EDT)
Data: vineri, 24 aprilie 1998 19:42:45 -0400 (EDT)
From: Doug Pinson
De la: Doug Pinson
Subject: v/vineyard_music/your_beloved.tab
Subiect: v/vineyard_music/your_loved.tab
Song Title: 'Your Beloved',
Titlul cântecului: „Iubitul tău”,
C.D. Title- Jesus Lead On, "Touching the Father's Heart" Series
C.D. Titlu- Jesus Lead On, Seria „Atingerea inimii Tatălui”.
Intro: G Bm7 C2 G-D Em D G C2 D
Introducere: G Bm7 C2 G-D Em D G C2 D
Verse: G Bm7 C2 G D
Vers: G Bm7 C2 G D
Lord it was you who created the heavens.
Doamne, tu ai creat cerurile.
Lord it was your hand that put the stars in their place.
Doamne, mâna Ta a pus stelele în locul lor.
Lord is it your voice that commands the mornings,
Doamne este glasul tău cel care poruncește diminețile,
even oceans and their waves will bow at your feet.
chiar și oceanele și valurile lor se vor pleca la picioarele tale.
Lord, who am I compared with your glory, oh Lord?
Doamne, cine sunt eu în comparație cu slava Ta, o, Doamne?
Lord, who am I compared with your majesty?
Doamne, cine sunt eu în comparație cu măreția Ta?
Chorus: G Em
Refren: G Em
I am your beloved, your creation,
Eu sunt iubitul tău, creația ta,
and you love me as I am.
și tu mă iubești așa cum sunt.
You have called me chosen for your kingdom,
M-ai numit ales pentru împărăția ta,
unashamed to call me your own,
nerușinat să-mi spui al tău,
I am your beloved.
Eu sunt iubitul tău.
Chorus(2x)
Refren (2x)
There is a constant rhythm that goes through the song, so to save
Există un ritm constant care trece prin cântec, așa că pentru a salva
space I will tell you the rhythm and I will write it out the first few
space Îți voi spune ritmul și îl voi scrie primele
times. It is Down----Down Up----Up Down Up. You do that over and over
ori. Este Jos----Jos Sus----Sus Jos Sus. Faceți asta iar și iar
again. It is simple, but I love this song. It truly is one of my
din nou. Este simplu, dar îmi place această melodie. Este cu adevărat unul de-al meu
favorites, and I fell in love with it when I first heard it.
preferate și m-am îndrăgostit de ea când l-am auzit prima dată.
Intro: (you should get the point by now)
Introducere: (ar trebui să înțelegeți ideea până acum)
--0h2-|--0-----0--0-----0--0--0--0-----0--0-----0--0--0--2...chords are
--0h2-|--0-----0--0-----0--0--0--0-----0--0-----0--0--0--2... acordurile sunt
G (down, down)
G (jos, jos)
D (up, up down up)
D (sus, sus, jos sus)
these next Em (down, down) 3--2--0--2--3--0--0----
acestea următoare Em (jos, jos) 3--2--0--2--3--0--0----
chords for D (up, up down up) 3--3--0--3--3--3--1----
acorduri pentru D (sus, sus, jos sus) 3--3--0--3--3--3--1----
the intro G (down, down) 0--2--0--2--0--0--0----
introducerea G (jos, jos) 0--2--0--2--0--0--0----
are like C2 (up, up down up) 0--0--2--0--0--2--2----
sunt ca C2 (sus, sus, jos, sus) 0--0--2--0--0--2--2----
this C2 (regular rhythm) 2--0--2--0--2--3--3----
acest C2 (ritm obișnuit) 2--0--2--0--2--3--3----
rhythmwise C (regular rhythm) 3--2--0--2--3--0--0----
ritmic C (ritm obișnuit) 3--2--0--2--3--0--0----
Verse:
Vers:
Lord it was you who created the heavens, Lord it was you who put the
Doamne, tu ai creat cerurile, Doamne tu ai pus
stars in their place. Lord, it is your voice that commands the mornings,
stele în locul lor. Doamne, vocea Ta este cea care poruncește diminețile,
even oceans and their waves bow at your feet. Lord, who am I compared
chiar și oceanele și valurile lor se înclină la picioarele tale. Doamne, cine sunt eu comparat
with your glory, oh Lord? Lord, who am I compared with your majesty?
cu slava Ta, o, Doamne? Doamne, cine sunt eu în comparație cu măreția Ta?
Chorus:
Refren:
I am your beloved, your creation, and you love me as I am.
Eu sunt iubita ta, creația ta și tu mă iubești așa cum sunt.
You have called me chosen for your kingdom, unashamed to call me your own.
M-ai numit ales pentru împărăția ta, fără rușine să mă numești a ta.
I am your beloved.....
sunt iubita ta.....
THE END
SFÂRȘITUL

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.