Your Beloved Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Bağ Müziği - Sevgiliniz

by Vineyard Music

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Vineyard Music Your Beloved

Date: Fri, 24 Apr 1998 19:42:45 -0400 (EDT)
Tarih: 24 Nisan 1998 Cum 19:42:45 -0400 (EDT)
From: Doug Pinson
Gönderen: Doug Pinson
Subject: v/vineyard_music/your_beloved.tab
Subject: v/vineyard_music/sevdiğiniz_tab.tab
Song Title: 'Your Beloved',
Şarkı Adı: 'Sevgilin'
C.D. Title- Jesus Lead On, "Touching the Father's Heart" Series
C.D. Başlık- İsa Başrolde, "Babanın Kalbine Dokunmak" Serisi
Intro: G Bm7 C2 G-D Em D G C2 D
Giriş: G Bm7 C2 G-D Em D G C2 D
Verse: G Bm7 C2 G D
Ayet: G Bm7 C2 G D
Lord it was you who created the heavens.
Rabbim gökleri yaratan sensin.
Lord it was your hand that put the stars in their place.
Tanrım, yıldızları yerlerine koyan senin elindi.
Lord is it your voice that commands the mornings,
Rabbim sabahlara emir veren senin sesin mi?
even oceans and their waves will bow at your feet.
okyanuslar ve dalgaları bile ayaklarınızın önünde eğilecek.
Lord, who am I compared with your glory, oh Lord?
Tanrım, senin ihtişamınla karşılaştırıldığında ben kimim, ah Tanrım?
Lord, who am I compared with your majesty?
Tanrım, senin heybetinle karşılaştırıldığında ben kimim?
Chorus: G Em
Koro: G Em
I am your beloved, your creation,
Ben senin sevgilinim, senin eserinim,
and you love me as I am.
ve beni olduğum gibi seviyorsun.
You have called me chosen for your kingdom,
Krallığın için seçilmiş olduğumu söyledin,
unashamed to call me your own,
bana kendin demekten utanmıyorsun,
I am your beloved.
Ben senin sevgilinim.
Chorus(2x)
Koro(2x)
There is a constant rhythm that goes through the song, so to save
Şarkı boyunca sürekli bir ritim vardır, bu yüzden
space I will tell you the rhythm and I will write it out the first few
boşluk sana ritmi anlatacağım ve ilk birkaçını yazacağım
times. It is Down----Down Up----Up Down Up. You do that over and over
kez. Aşağı ---- Aşağı Yukarı ---- Yukarı Aşağı Yukarı. Bunu defalarca yapıyorsun
again. It is simple, but I love this song. It truly is one of my
tekrar. Çok basit ama bu şarkıyı seviyorum. Bu gerçekten benim
favorites, and I fell in love with it when I first heard it.
favorilerim arasındaydı ve ilk duyduğumda aşık olmuştum.
Intro: (you should get the point by now)
Giriş: (şimdiye kadar konuyu anlamış olmalısınız)
--0h2-|--0-----0--0-----0--0--0--0-----0--0-----0--0--0--2...chords are
--0h2-|--0-----0--0-----0--0--0--0-----0--0-----0--0--0--2...akorlar
G (down, down)
G (aşağı, aşağı)
D (up, up down up)
D (yukarı, yukarı aşağı yukarı)
these next Em (down, down) 3--2--0--2--3--0--0----
bu sonraki Em (aşağı, aşağı) 3--2--0--2--3--0--0----
chords for D (up, up down up) 3--3--0--3--3--3--1----
D için akorlar (yukarı, yukarı aşağı yukarı) 3--3--0--3--3--3--1----
the intro G (down, down) 0--2--0--2--0--0--0----
giriş G (aşağı, aşağı) 0--2--0--2--0--0--0----
are like C2 (up, up down up) 0--0--2--0--0--2--2----
C2 gibidir (yukarı, yukarı aşağı yukarı) 0--0--2--0--0--2--2----
this C2 (regular rhythm) 2--0--2--0--2--3--3----
bu C2 (normal ritim) 2--0--2--0--2--3--3----
rhythmwise C (regular rhythm) 3--2--0--2--3--0--0----
ritim yönünde C (düzenli ritim) 3--2--0--2--3--0--0----
Verse:
Ayet:
Lord it was you who created the heavens, Lord it was you who put the
Rabbim gökleri yaratan sensin, Rabbim, gökleri koyan da sensin
stars in their place. Lord, it is your voice that commands the mornings,
yıldızlar yerlerinde. Tanrım, sabahlara emreden senin sesindir,
even oceans and their waves bow at your feet. Lord, who am I compared
okyanuslar ve dalgaları bile ayaklarınızın önünde eğilir. Tanrım, ben kimim ki kıyaslanıyorum
with your glory, oh Lord? Lord, who am I compared with your majesty?
Senin yüceliğinle, ey Tanrım? Tanrım, senin heybetinle karşılaştırıldığında ben kimim?
Chorus:
Koro:
I am your beloved, your creation, and you love me as I am.
Ben senin sevgilinim, senin eserinim ve sen beni olduğum gibi seviyorsun.
You have called me chosen for your kingdom, unashamed to call me your own.
Beni kendi krallığın için seçilmiş olarak nitelendirdin, beni kendi krallığın olarak adlandırmaktan utanmadın.
I am your beloved.....
ben senin sevgilinim.....
THE END
SON

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.