Agamemnon Liedtext Deutsche Übersetzung
Gewalttätige Frauen – Agamemnon
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro/verse(guitar1(clean electric))-
Intro/Strophe(guitar1(clean electric))-
D---------4----4h7brp4---------------4--4h7br4---------|
D---------4----4h7brp4---------------4--4h7br4---------|
(guitar 2(clean electric))- ||
(Gitarre 2(Clean Electric))- ||
guitar 1-
Gitarre 1-
D----4--4h7brp4------------4--4h7brp4------------------|
D----4--4h7brp4------------4--4h7brp4------------------|
guitar 2- ||
Gitarre 2- ||
The telephone, the telephone
Das Telefon, das Telefon
I have an idea
Ich habe eine Idee
Women always have ideas(continue verse riff)
Frauen haben immer Ideen (Fortsetzung Vers Riff)
Hello?
Hallo?
Chorus:
Chor:
Here is Aga-Mem-Non Here is Aga-Mem-Non
Hier ist Aga-Mem-Non. Hier ist Aga-Mem-Non
Here is Aga-Mem-Non Here is Aga-Mem-Non
Hier ist Aga-Mem-Non. Hier ist Aga-Mem-Non
(continue verse riff)
(Fortsetzung des Strophenriffs)
Who? Wrong connection
Wer? Falsche Verbindung
This is...
Das ist...
I am a moralist
Ich bin ein Moralist
an anti-militarist
ein Antimilitarist
I am against duels
Ich bin gegen Duelle
I cannot stand seeing a fly in rage
Ich kann es nicht ertragen, eine Fliege vor Wut zu sehen
I cannot look at a uniform or blood
Ich kann keine Uniform oder Blut sehen
That woman has seduced me
Diese Frau hat mich verführt
And now I am done for
Und jetzt bin ich erledigt
That woman has seduced me
Diese Frau hat mich verführt
And now I am done for
Und jetzt bin ich erledigt
(continue verse riff)
(Fortsetzung des Strophenriffs)
Darling where shall I
Liebling, wo soll ich hin?
hide you in a hurry
versteck dich in Eile
Darling where shall I
Liebling, wo soll ich hin?
hide you in a hurry
versteck dich in Eile
(chorus)
(Chor)
(continue chorus riff)
(Fortsetzung des Refrain-Riffs)
I am coming
Ich komme
Directly from the trenches
Direkt aus den Schützengräben
And look forward
Und freuen Sie sich
To a solemn luncheon
Zu einem feierlichen Mittagessen
(continue verse riff)
(Fortsetzung des Strophenriffs)
Oh my nerves!
Oh meine Nerven!
I'm losing my mind
Ich verliere den Verstand
Oh my nerves!
Oh meine Nerven!
I'm losing my mind
Ich verliere den Verstand
This damned telephone
Dieses verdammte Telefon
Spoils my favorite position
Verdirbt meine Lieblingsposition
And now I can start
Und jetzt kann ich anfangen
Writing poetry again
Wieder Gedichte schreiben
(End on vocal ad lib. Experiment and have fun with the outro. That's all
(Beenden Sie mit Gesang nach Belieben. Experimentieren Sie und haben Sie Spaß mit dem Outro. Das ist alles
the femmes are doing, really. It just sounds like Gordon is making agreeable
Den Frauen geht es wirklich gut. Es hört sich einfach so an, als würde Gordon freundlich sein
noise with the guitar by moving his fingers all over the fretboard while
Er erzeugt Geräusche mit der Gitarre, indem er dabei seine Finger über das Griffbrett bewegt
speed-picking(mostly around the nineteenth fret).Experiment and then end).
Speed-Picking (meistens um den neunzehnten Bund herum). Experimentieren und dann beenden).
These are the chords mentioned above:
Dies sind die oben genannten Akkorde:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
