Breakin' Up 歌詞 日本語訳
Violent Femmes - Breakin' Up
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sat, 6 Jan 1996 17:03:01 -0500
日付: 1996 年 1 月 6 日土曜日 17:03:01 -0500
From: Bryson Meunier
出身: ブライソン・ムニエ
Subject: TAB:"Breakin' Up" by violent femmes
件名: TAB:暴力的なフェムによる「Breaking Up」
For this song I worked out the electric solo and then went back and
この曲ではエレクトリックソロを練り上げてから、また戻ってきました。
did my best on the acoustic lead-in. I'm pretty sure that the solo is
アコースティックのリードインで頑張りました。ソロは確かにそうだね
correct(although extraordinarily easy) but I'm not certain about the
正しいですが(非常に簡単ですが)、それについては確信がありません。
lead-in. So even if it's not exactly the way that Gordon plays it,it sounds
リードイン。だから、たとえそれがゴードンの演奏と全く同じでなくても、そう聞こえるのです。
pretty close. You be the judge. If you work out a different way of playing
かなり近いです。あなたが裁判官になってください。違う遊び方を工夫すれば
it, or if you just have questions or comments, e-mail me at meunier.1@osu.edu
または、ご質問やコメントがある場合は、meunier.1@osu.edu まで電子メールをお送りください。
"Breakin' Up"(Gordon Gano)
「ブレイキン・アップ」(ゴードン・ガノ)
Performed by the violent femmes on "New Times"(1994).
「ニュー・タイムズ」(1994)では暴力的なフェムたちによって演じられました。
Guitar solo and lead-in transcribed by Bryson Meunier
ギターソロとリードインはブライソン・ムニエによって転写されました
chorus(acoustic)-
コーラス(アコースティック) -
"...easy to do" "...easy to do"
「…簡単にできます」 「…簡単にできます」
"...breakin up..." "It's easy to do you know I"
「...別れる...」
B--2-2-2--------7--5--7--5--------6--6--6--5--5-5-5p0--|
B--2-2-2----------7--5--7--5----------6--6--6--5--5-5-5p0--|
G--2-2-2--------7--5--7--5--------5--5--5--4--4-4-4p0--|
G--2-2-2----------7--5--7--5--------5--5--5--4--4-4-4p0--|
D--2-2-2--------------------7--5--7--7--7--6--6-6-6p0--|
D--2-2-2----------------------7--5--7--7--7--6--6-6-6p0--|
"Break up... Time I Break up with you
「別れなさい…あなたと別れる時が来ました」
Guitar 2(played overtop of last acoustic chord(Em))
ギター 2 (最後のアコースティック コード (Em) に重ねて演奏)
(distorted electric)
(歪んだ電気)
A(volume swell)
A(ボリュームスウェル)
B-------------------------------2~~~~~~~~~~~~----------|
B-----------------------------2~~~~~~~~~~~~----------|
G-------------------------------2~~~~~~~~~~~~----------|
G-----------------------------2~~~~~~~~~~~~----------|
D-------------------------------2~~~~~~~~~~~~----------|
D-----------------------------2~~~~~~~~~~~~----------|
Guitar solo(flip pickup switch to top position)-
ギターソロ(ピックアップスイッチをトップポジションにフリップ)-
(guitar 2)
(ギター2)
B----2-----2-5---5-4---5\\4--2~~~~~~~--2-5~~~\\\\12~~--2--|
B----2-----2-5---5-4---5\\4--2~~~~~~~---2-5~~~\\\\12~~---2--|
G----2-----2-5---5-4---5\\4--2~~~~~~~--2-5~~~\\\\12~~--2--|
G----2-----2-5---5-4---5\\4--2~~~~~~~---2-5~~~\\\\12~~---2--|
B---2-5---5-4--5\\4--2----2-5~~~~~~\\\\12~~~\\14~~~~~~~~~b-|
B---2-5---5-4--5\\4--2----2-5~~~~~~\\\\12~~~\\14~~~~~~~~~b-|
G---2-5---5-4--5\\4--2----2-5~~~~~~\\\\12~~~\\14~~~~~~~~~b-|
G---2-5---5-4--5\\4--2----2-5~~~~~~\\\\12~~~\\14~~~~~~~~~b-|
Symbols used in transcription-
転写に使用される記号 -
x = make percussive sound with fretting hand
x = フレットハンドでパーカッシブな音を出す
p = pull-off
p = プルオフ
~ = let ring
~ = 鳴らしてください
\\ = slide
\\ = スライド
~b = bend gradually
~b = 徐々に曲げます
Lyrics:
歌詞:
Now every once in awhile
今では時々
There's a crack in my smile
笑顔に亀裂が入った
Dark voices are talking to me
暗い声が私に話しかけている
Dark voices tell me the way
暗い声が道を教えてくれる
It's supposed to be
そうあるべきだ
They said "Breakin' up"
彼らは「別れる」と言った
They said it's hard to do
彼らはそれは難しいと言いました
But what they say about Breakin Up
しかし、彼らはブレイクインアップについて何と言っていますか
You know it's just not true
それが真実ではないことはわかっていますよね
Breakin Up, it's easy to do
ブレイクインアップ、それは簡単です
Breakin' Up, it's easy to do
Breakin' Up、それは簡単です
Why if you know
知っているならなぜ
Why'd you have to go
なぜ行かなければならなかったのですか
And leave me on the floor
そして私を床に放っておいてください
'Bout as sick as a dog
「犬のように病気だ」
I'm feeding my face
顔に栄養を与えています
Like a bleary-eyed hog
目が曇った豚のように
Why'd it have to stop
なぜ止めなければならなかったのか
When it's just begun
始まったばかりのとき
Why'd it have to stop
なぜ止めなければならなかったのか
With so much good undone
たくさんの良いことをやり残したまま
Chorus(3x)
コーラス(3x)
You know I break up every time I
私が毎回別れるのは知ってるよね
Break up with you (guitar solo)
あなたと別れる (ギターソロ)
Please consider posting the chords for the verse if you know them.
詩のコードがわかっている場合は、投稿することを検討してください。
Thanks. Enjoy the tab!
ありがとう。タブをお楽しみください!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
