Good Friend Letras Tradução em Português

Mulheres Violentas - Boas Amigas

by Violent Femmes

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Violent Femmes Good Friend

Intro:
Introdução:
If only you could know
Se ao menos você pudesse saber
How I'd love you so
Como eu te amaria tanto
The way good friends do
Do jeito que bons amigos fazem
The way I would you and me too
Do jeito que eu faria, você e eu também
I'd be your
eu seria seu
Chorus:
Refrão:
Good friend I'd be your
Bom amigo eu seria seu
Good friend I'd be your
Bom amigo eu seria seu
Good friend That's what I would've been
Bom amigo, isso é o que eu teria sido
Oh but everytime I turn around
Ah, mas toda vez que eu me viro
My heart's on the mend
Meu coração está se recuperando
These feelings I have
Esses sentimentos que tenho
I have to suspend
tenho que suspender
Seems like everytime I turn around
Parece que toda vez que eu me viro
My heart's on the mend
Meu coração está se recuperando
'Cause I don't think you want me to be your good friend
Porque eu não acho que você quer que eu seja seu bom amigo
Verse 2:
Versículo 2:
Yesterday is a laugh
Ontem é uma risada
And the traumas slip past
E os traumas passam
And I don't think
E eu não acho
That I'll be doing a lot of crying
Que vou chorar muito
But I'll sure do my share of sighing
Mas com certeza farei minha parte suspirando
repeat Chorus:
repita o refrão:
Bridge:
Ponte:
Outro:
Outro:
Now I'm not just talking about somebody like friend you see every once in a
Agora, não estou falando apenas de alguém como um amigo que você vê de vez em quando.
while and say hello to I'm talking about your very very good friend somebody
enquanto e diga olá para estou falando sobre seu muito, muito bom amigo, alguém
who will always be there somebody who won't let you down let you down like I
que sempre estará lá, alguém que não vai te decepcionar, te decepcionar como eu
was let down your good good good friend oh such a such a good good friend
foi decepcionado, seu bom, bom amigo, oh, que bom amigo
etc
etc.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.