Living a Lie Letras Tradução em Português
Violent Femmes - Vivendo uma mentira
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There's a fire in the basement,
Há um incêndio no porão,
a fire on the roof.
um incêndio no telhado.
I'm just sitting in my chair wearing a smile.
Estou apenas sentado na minha cadeira com um sorriso.
I'm going to vanish in the air after awhile.
Vou desaparecer no ar depois de um tempo.
Did did you get the news that I'm lost at sea
Você recebeu a notícia de que estou perdido no mar
Hey, hey somebody's confused though it couldn't be me.
Ei, ei, alguém está confuso, mas não poderia ser eu.
I wasn't near that place.
Eu não estava perto daquele lugar.
I don't know where it was.
Eu não sei onde estava.
She didn't see my face.
Ela não viu meu rosto.
You know its true because
Você sabe que é verdade porque
I know wise things.
Eu sei coisas sábias.
I know about these things.
Eu sei sobre essas coisas.
I know why it is caged,
Eu sei por que está enjaulado,
so I don't know why I'm enraged.
então não sei por que estou furioso.
I'm lying about my birth and I'm lying about my death.
Estou mentindo sobre meu nascimento e estou mentindo sobre minha morte.
For all I'm worth, I lie with every breath.
Por tudo que valho, minto a cada respiração.
Lying homes are built on my crying habitations.
Casas mentirosas são construídas nas minhas habitações chorosas.
Here's the milk that I spilt,
Aqui está o leite que eu derramei,
my undying lamitations
minhas lamitações imortais
I know about these things, I know about these things
Eu sei sobre essas coisas, eu sei sobre essas coisas
I know why it is caged,
Eu sei por que está enjaulado,
so I don't know why I'm enraged.
então não sei por que estou furioso.
Bass/Guitar Solo:
Solo de baixo/guitarra:
Always the bride's maid, never the bride.
Sempre a dama da noiva, nunca a noiva.
Look what my bride's made, out of my life.
Veja o que minha noiva fez da minha vida.
Always the bride's maid, never the bride.
Sempre a dama da noiva, nunca a noiva.
Look what your bride's made, you shook my life.
Olha o que sua noiva fez, você abalou minha vida.
Always the bride's maid, never the bride.
Sempre a dama da noiva, nunca a noiva.
Look what your bride's made, and you know, you shouldn't have lied.
Veja o que sua noiva fez e você sabe, não deveria ter mentido.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
