Never Tell Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Brutalne kobiety – nigdy nie mów

by Violent Femmes

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Violent Femmes Never Tell

and Wes Torres
i Wesa Torresa
Hey sister, have you heard?
Hej, siostro, słyszałaś?
Some people stand like trees, without a word
Niektórzy ludzie stoją jak drzewa, bez słowa
and what that means is that some people don't talk
a to oznacza, że niektórzy ludzie nie mówią
Oh please pardon me mister
Och, proszę mi wybaczyć, panie
Ya know I just didn't hear you the first time that you said that
Wiesz, że nie usłyszałem, kiedy powiedziałeś to po raz pierwszy
but now that you repeat for me, I'll be sure to do what I can
ale teraz, kiedy za mnie powtórzysz, na pewno zrobię, co w mojej mocy
Ya know I'm going to do what I can
Wiesz, że zrobię, co w mojej mocy
do what I can, do, do, do, do what I can
robić, co mogę, robić, robić, robić, robić, co mogę
Gonna do what I can
Zrobię co w mojej mocy
do what I can, do, do, do, do what I can
robić, co mogę, robić, robić, robić, robić, co mogę
but no more, you understand?
ale nigdy więcej, rozumiesz?
Oh please pardon me father
Och, proszę, wybacz mi, ojcze
Ya know I just didn't hear you that, that, that
Wiesz, po prostu nie słyszałem tego, tamtego, tamtego
that first time that you said th
ten pierwszy raz, kiedy powiedziałeś „t”.
help me, help me, help me, help me
pomóż mi, pomóż mi, pomóż mi, pomóż mi
Repeat it, repeat it, repeat it
Powtarzaj, powtarzaj, powtarzaj
I'll be sure do, do, do what I can
Na pewno zrobię, zrobię, zrobię, co w mojej mocy
Do what I can, do what I can, do, do, do, do what I can
Robić, co mogę, robić, co mogę, robić, robić, robić, robić, co mogę
Gotta do what I can, do what I can, do, do, do, do what I can
Muszę zrobić, co mogę, zrobić, co mogę, zrobić, zrobić, zrobić, zrobić, co mogę
but no more, you understand?
ale nigdy więcej, rozumiesz?
It's of utmost importance, we're dealing with volitiale substance
To niezwykle ważne, mamy do czynienia z substancją ulotną
It's of utmost importance, we're dealing with volitiale substance
To niezwykle ważne, mamy do czynienia z substancją ulotną
It's of utmost importance, we're dealing with volitiale substance
To niezwykle ważne, mamy do czynienia z substancją ulotną
It's of utmost importance, we're dealing with volitiale substance
To niezwykle ważne, mamy do czynienia z substancją ulotną
I've had so much
Miałem tak wiele
On my mind
W moich myślach
I was so glad
Byłem bardzo szczęśliwy
when I died, oh
kiedy umarłem, och
Listen to me baby
Posłuchaj mnie, kochanie
Can you keep a secret for me
Czy możesz zachować dla mnie tajemnicę?
Make sure no one finds out
Upewnij się, że nikt się nie dowie
cause then the lights will go out
bo wtedy zgasną światła
and I will find you out
i odnajdę cię
and I will cut you up
i cię potnę
Uh hmm, don't ask me why
Uh hmm, nie pytaj mnie dlaczego
because, I said, I said, I said
ponieważ powiedziałem, powiedziałem, powiedziałem
I'm gonna do what I can, do what I can, do, do, do, do what I can
Zrobię, co będę mógł, zrobię, co będę mógł, zrobię, zrobię, zrobię, zrobię, co będę mógł
Gotta do what I can, do what I can, do, do, do, do what I can
Muszę zrobić, co mogę, zrobić, co mogę, zrobić, zrobić, zrobić, zrobić, co mogę
Gotta do what I can, do what I can, do, do, do, do what I can
Muszę zrobić, co mogę, zrobić, co mogę, zrobić, zrobić, zrobić, zrobić, co mogę
Gotta do what I can, do what I can, do, do, do, do what I can
Muszę zrobić, co mogę, zrobić, co mogę, zrobić, zrobić, zrobić, zrobić, co mogę
but I'll have none of that, you understand
ale nie chcę nic z tego, rozumiesz
Don't you know nothin'? You never tell on someone
Czy ty nic nie wiesz? Nigdy na kogoś nie mówisz
Don't you know nothin'? You never tell on someone
Czy ty nic nie wiesz? Nigdy na kogoś nie mówisz
Don't you know nothin'? You never tell on someone
Czy ty nic nie wiesz? Nigdy na kogoś nie mówisz
Don't you know nothin'? You ain't never going to tell on someone
Czy ty nic nie wiesz? Nigdy na nikogo nie doniesiesz
What you going to do?
Co zamierzasz zrobić?
Gonna turn, gonna turn rat fink?
Zamierzam się odwrócić, zmienić szczura?
What you wanna do?
Co chcesz zrobić?
Do want to see, do you wanna see what it's like to sink?
Czy chcesz zobaczyć, czy chcesz zobaczyć jak to jest tonąć?
Sink down, sink down, sink down, down, down to the bottom of the river
Opuść się, opuść się, opuść się, opuść się, aż do dna rzeki
Sink down, sink, sink down down
Opadnij, opadnij, opadnij w dół
Down, down, to the bottom of the river, sink, down sink
W dół, w dół, na dno rzeki, utoń, utoń
Sink down, down. Down, down to bottom of the river
Spadaj, spadaj. W dół, na dno rzeki
Sink down, sink, sink down down
Opadnij, opadnij, opadnij w dół
Down, down to the bottom of the river
W dół, na dno rzeki
Don't you know no one? You never tell on someone
Nie znasz nikogo? Nigdy na kogoś nie mówisz
Don't you know no one? You never tell on someone
Nie znasz nikogo? Nigdy na kogoś nie mówisz
Don't you know no one? You never tell on someone
Nie znasz nikogo? Nigdy na kogoś nie mówisz
Don't you know no one? You ain't never gonna tell on someone
Nie znasz nikogo? Nigdy na nikogo nie doniesiesz
Don't you know no one? You ain't never gonna tell on someone
Nie znasz nikogo? Nigdy na nikogo nie doniesiesz
Don't you know no one? You ain't never gonna tell on someone
Nie znasz nikogo? Nigdy na nikogo nie doniesiesz
Ah, ah, oh, I tell you what it's like, I tell you what it's like, oh
Ach, ach, och, mówię ci, jak to jest, mówię ci, jak to jest, och
I stood right up in the heart of Hell, I never tell
Stałem w samym sercu piekła, nigdy nie mówię
I stood right up in the heart of Hell, I never tell
Stałem w samym sercu piekła, nigdy nie mówię
I stood right up in the heart of Hell, I never tell
Stałem w samym sercu piekła, nigdy nie mówię
I stood right up in the heart of Hell,
Stałem w samym sercu piekła,
I'm never gonna tell, tell, tell, tell
Nigdy nie powiem, powiem, powiem, powiem
I'm never, never, never, never gonna tell, tell, tell, tell
Nigdy, nigdy, nigdy, nigdy nie powiem, nie powiem, nie powiem, nie powiem
Nothing, nothing, never gonna tell, tell, tell, tell
Nic, nic, nigdy nie powiem, nie powiem, nie powiem, nie powiem
I'm never, never, never, never gonna tell, tell, tell, tell
Nigdy, nigdy, nigdy, nigdy nie powiem, nie powiem, nie powiem, nie powiem
Nothing, nothing, never gonna tell, tell, tell, tell
Nic, nic, nigdy nie powiem, nie powiem, nie powiem, nie powiem
Ah...
Ach...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.