Please Do Not Go Letra Traducción al Español
mujeres violentas: por favor, no vayas
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is an official QUALITY TABS INC. TabFile
Este es un TabFile oficial de Quality TABS INC.
This file is the author's own work and represents their interpretation
Este archivo es obra del propio autor y representa su interpretación.
of the song. You may only use this file for private study, scholarship
de la canción. Sólo puede utilizar este archivo para estudios privados, becas
or research.
o investigación.
SONG TITLE: Please Do Not Go
TÍTULO DE LA CANCIÓN: Por favor, no vayas
ARTIST/GROUP: Violent Femmes
ARTISTA/GRUPO: Mujeres violentas
CHORDS:
ACORDES:
Another song from one of the greatest albums of all times.
Otra canción de uno de los mejores álbumes de todos los tiempos.
I've also pretty much transcribed the bassline. It's at the
También he transcrito prácticamente la línea de bajo. esta en el
bottom of the file.
parte inferior del archivo.
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
play four times
jugar cuatro veces
VERSE 1:
VERSO 1:
Tell your man I'm stuck on this lovely girl
Dile a tu hombre que estoy atrapado en esta encantadora chica
'Cause to me she mean all the world
Porque para mí ella significa todo el mundo.
But then she like another guy
Pero luego a ella le gusta otro chico.
I fall down dead, she never see the tears I cry
Me caigo muerto, ella nunca ve las lágrimas que lloro
CHORUS:
CORO:
Said please, please, please do not go
Dijo por favor, por favor, por favor no te vayas.
Please, please, please do not go
Por favor, por favor, por favor no te vayas.
Please, please, please do not go
Por favor, por favor, por favor no te vayas.
Please, please, please do not go
Por favor, por favor, por favor no te vayas.
BRIDGE:
PUENTE:
How long can the days go on
¿Cuánto pueden durar los días?
When my love is so strong
Cuando mi amor es tan fuerte
And I know I cannot tell a lie
Y sé que no puedo decir una mentira
I wanna see him go by, bye, bye bye, bye bye bye bye
Quiero verlo pasar, adiós, adiós, adiós, adiós.
play like verse 1
juega como el verso 1
VERSE 2:
VERSO 2:
And I wonder, I wonder what she would say
Y me pregunto, me pregunto qué diría ella.
If I told her, if I told her that I felt this way
Si le dijera, si le dijera que me siento así
You know it might make a turn, might make a turn,
Sabes que podría dar un giro, podría dar un giro,
might make a turn either way
podría dar un giro en cualquier dirección
So all I can do is patiently pray, pray, I pray pray pray
Así que todo lo que puedo hacer es orar pacientemente, orar, orar, orar, orar.
play like first chorus
toca como el primer coro
CHORUS:
CORO:
Said please, please, please do not go
Dijo por favor, por favor, por favor no te vayas.
Please, please, please do not go
Por favor, por favor, por favor no te vayas.
Please, please, please do not go
Por favor, por favor, por favor no te vayas.
Please, please, please do not go
Por favor, por favor, por favor no te vayas.
BASS-SOLO:
BAJO-SOLO:
No way in hell can I transcribe this solo. Besides, this is a
De ninguna manera puedo transcribir este solo. Además, este es un
guitar tab, not a bass tab. The solo is basically a variation
tablatura de guitarra, no tablatura de bajo. El solo es básicamente una variación.
on the main bassline, look at the bottom of the file to see
en la línea de bajo principal, mira la parte inferior del archivo para ver
the basslines for the song.
las líneas de bajo de la canción.
play like first bridge
jugar como primer puente
BRIDGE:
PUENTE:
How long can the days go on
¿Cuánto pueden durar los días?
When my love is so strong
Cuando mi amor es tan fuerte
And I know I cannot tell a lie
Y sé que no puedo decir una mentira
Oh, whoh, whoh, I wanna see him go by, bye, bye bye, bye bye bye bye
Oh, quién, quién, quiero verlo pasar, adiós, adiós, adiós, adiós, adiós.
play like verses 1 & 2
juega como los versículos 1 y 2
VERSE 3:
VERSO 3:
I tell you man, I'm stuck, I'm stuck, I'm stuck on this lovely girl
Te lo digo hombre, estoy atrapado, estoy atrapado, estoy atrapado en esta encantadora chica
And you know I could travel, I could travel over the whole world
Y sabes que podría viajar, podría viajar por todo el mundo.
And you know what she does, she turn around, she turn around
Y sabes lo que ella hace, se da la vuelta, se da la vuelta
she like another guy
a ella le gusta otro chico
Oh what can I do, I fall down dead, she never see the tears I cry
Oh, ¿qué puedo hacer? Me caigo muerto, ella nunca ve las lágrimas que lloro.
play like previous choruses
Toca como los coros anteriores.
CHORUS:
CORO:
Please, please, please do not go
Por favor, por favor, por favor no te vayas.
Please, please, please do not go
Por favor, por favor, por favor no te vayas.
Please, please, please do not go, oh oh
Por favor, por favor, por favor no te vayas, oh oh
Please, please, please do not go, oh
Por favor, por favor, por favor no te vayas, oh
Please, please, please, you hurt me, so
Por favor, por favor, por favor, me lastimaste, así que
Please, please, please, you hurt me, so
Por favor, por favor, por favor, me lastimaste, así que
Please, please, please I got something to, show...
Por favor, por favor, tengo algo que mostrar...
fade out
desvanecerse
B A S S L I N E S:
BAJO L I N E S:
/ = slide up p = pull-off
/ = deslizar hacia arriba p = tirar
The INTRO is just this:
La INTRO es solo esta:
OK, here's the VERSE-BASSLINE:
Bien, aquí está el VERSO-BASSLINE:
and sometimes, like the end of the verse, it goes like this:
y a veces, como al final del verso, dice así:
Now the CHORUS-BASSLINE:
Ahora el CORO-BAJO:
And finally, the BRIDGE-BASSLINE:
Y por último, el BRIDGE-BASSLINE:
Play this three times and then this
Juega esto tres veces y luego esto.
That should give you everything you need.
Eso debería darte todo lo que necesitas.
Enjoy!
¡Disfrutar!
Questions, comments, corrections, requests, send to:
Dudas, comentarios, correcciones, solicitudes, enviar a:
qualitytabs@hotmail.com
calidadtabs@hotmail.com
Visit the QUALITY TABS INC. Website at:
Visite el sitio web de Quality TABS INC. en:
www.geocities.com/SunsetStrip/Garage/4564/qualtabs.htm
www.geocities.com/SunsetStrip/Garage/4564/qualtabs.htm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
