Please Do Not Go 歌詞 日本語訳

暴力的な女性 - 行かないでください

by Violent Femmes

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Violent Femmes Please Do Not Go

This is an official QUALITY TABS INC. TabFile
これはQUALITY TABS INC.の公式TabFileです。
This file is the author's own work and represents their interpretation
このファイルは作者自身の作品であり、作者の解釈を表しています。
of the song. You may only use this file for private study, scholarship
曲の。このファイルは個人的な研究、奨学金のためにのみ使用できます。
or research.
または研究。
SONG TITLE: Please Do Not Go
曲名:行かないでください
ARTIST/GROUP: Violent Femmes
アーティスト/グループ: Violent Femmes
CHORDS:
コード:
Another song from one of the greatest albums of all times.
史上最高のアルバムの 1 つからのもう 1 曲。
I've also pretty much transcribed the bassline. It's at the
ベースラインもほぼ書き写しました。それは、
bottom of the file.
ファイルの一番下。
INTRO:
イントロ:
play four times
4回プレイする
VERSE 1:
詩 1:
Tell your man I'm stuck on this lovely girl
彼氏に伝えてください、私はこの素敵な女の子に夢中だと伝えてください
'Cause to me she mean all the world
だって私にとって彼女は世界のすべてを意味するから
But then she like another guy
しかしその後、彼女は別の男を好きになります
I fall down dead, she never see the tears I cry
私は倒れて死んでしまう、彼女は私が流す涙を見ることはない
CHORUS:
コーラス:
Said please, please, please do not go
お願い、お願い、行かないでって言った
Please, please, please do not go
お願い、お願い、行かないでください
Please, please, please do not go
お願い、お願い、行かないでください
Please, please, please do not go
お願い、お願い、行かないでください
BRIDGE:
ブリッジ:
How long can the days go on
いつまで続くだろうか
When my love is so strong
私の愛がとても強いとき
And I know I cannot tell a lie
そして、私は嘘をつくことができないことを知っています
I wanna see him go by, bye, bye bye, bye bye bye bye
彼が通り過ぎていくのを見たい、バイバイ、バイバイ、バイバイバイバイ
play like verse 1
1節のように演奏してください
VERSE 2:
詩 2:
And I wonder, I wonder what she would say
そして、私は思う、私は彼女が何と言うだろうかと思う
If I told her, if I told her that I felt this way
もし私が彼女に伝えたら、もし私がこのように感じていることを彼女に伝えたら
You know it might make a turn, might make a turn,
それは方向転換するかもしれない、方向転換するかもしれない、
might make a turn either way
どちらかの方向に曲がる可能性があります
So all I can do is patiently pray, pray, I pray pray pray
だから私にできるのは辛抱強く祈ること、祈ること、祈ること、祈ることだけです
play like first chorus
最初のコーラスのように演奏する
CHORUS:
コーラス:
Said please, please, please do not go
お願い、お願い、行かないでって言った
Please, please, please do not go
お願い、お願い、行かないでください
Please, please, please do not go
お願い、お願い、行かないでください
Please, please, please do not go
お願い、お願い、行かないでください
BASS-SOLO:
ベースソロ:
No way in hell can I transcribe this solo. Besides, this is a
このソロを採譜できるわけがない。さらに、これは
guitar tab, not a bass tab. The solo is basically a variation
ベースタブではなくギタータブ。ソロは基本的にバリエーションです
on the main bassline, look at the bottom of the file to see
メインのベースラインでは、ファイルの下部を見てください。
the basslines for the song.
曲のベースライン。
play like first bridge
最初のブリッジのようにプレイする
BRIDGE:
ブリッジ:
How long can the days go on
いつまで続くだろうか
When my love is so strong
私の愛がとても強いとき
And I know I cannot tell a lie
そして、私は嘘をつくことができないことを知っています
Oh, whoh, whoh, I wanna see him go by, bye, bye bye, bye bye bye bye
ああ、誰、誰、彼が通り過ぎるのが見たい、バイバイ、バイバイ、バイバイバイバイ
play like verses 1 & 2
1節と2節のように演奏してください
VERSE 3:
3節:
I tell you man, I'm stuck, I'm stuck, I'm stuck on this lovely girl
言っておきます、私は行き詰まっています、行き詰まっています、私はこの素敵な女の子に行き詰まっています
And you know I could travel, I could travel over the whole world
そして、あなたは私が旅行できることを知っています、私は全世界を旅行することができます
And you know what she does, she turn around, she turn around
そして彼女が何をするか知っていますか、彼女は振り向いて、彼女は振り向いて
she like another guy
彼女は別の男が好きです
Oh what can I do, I fall down dead, she never see the tears I cry
ああ、どうしたらいいの、私は倒れて死んでしまう、彼女は私が流す涙を決して見ていない
play like previous choruses
前のコーラスのように演奏する
CHORUS:
コーラス:
Please, please, please do not go
お願い、お願い、行かないでください
Please, please, please do not go
お願い、お願い、行かないでください
Please, please, please do not go, oh oh
お願い、お願い、行かないで、ああああ
Please, please, please do not go, oh
お願い、お願い、行かないで、ああ
Please, please, please, you hurt me, so
お願い、お願い、お願い、あなたは私を傷つけたので、
Please, please, please, you hurt me, so
お願い、お願い、お願い、あなたは私を傷つけたので、
Please, please, please I got something to, show...
お願い、お願い、お願い、見せたいものがあるの...
fade out
フェードアウト
B A S S L I N E S:
ベースライン:
/ = slide up p = pull-off
/ = スライドアップ p = プルオフ
The INTRO is just this:
イントロはまさにこれです:
OK, here's the VERSE-BASSLINE:
OK、これがVERSE-BASSLINEです:
and sometimes, like the end of the verse, it goes like this:
そして、詩の終わりのように、次のようになることもあります。
Now the CHORUS-BASSLINE:
さて、コーラスベースライン:
And finally, the BRIDGE-BASSLINE:
そして最後に、ブリッジベースライン:
Play this three times and then this
これを 3 回再生してから、これを再生します
That should give you everything you need.
これで必要なものがすべて得られるはずです。
Enjoy!
楽しむ!
Questions, comments, corrections, requests, send to:
質問、コメント、修正、リクエストは次の宛先に送信してください。
qualitytabs@hotmail.com
qualitytabs@hotmail.com
Visit the QUALITY TABS INC. Website at:
QUALITY TABS INC. の Web サイトにアクセスしてください。
www.geocities.com/SunsetStrip/Garage/4564/qualtabs.htm
www.geocities.com/SunsetStrip/Garage/4564/qualtabs.htm

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.