Telephone Book Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Brutalne kobiety – Książka telefoniczna
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Werset 1:
I look at my telephone book
Patrzę do książki telefonicznej
I can't stand the way it look
Nie mogę znieść tego, jak to wygląda
I hate to think the way you took
Nienawidzę myśleć o tym, jak to zrobiłeś
Me down into a burning rage
Wpadam w płonącą wściekłość
I wrote your name on every page
Napisałem twoje imię na każdej stronie
But you don't return my calls
Ale nie odpowiadasz na moje telefony
Verse 2:
Werset 2:
You don't return my calls
Nie odpowiadasz na moje telefony
You don't return my calls
Nie odpowiadasz na moje telefony
I'm ready to bust down these walls
Jestem gotowy zburzyć te mury
I'm going down Niagara Falls
Schodzę w dół wodospadu Niagara
in a barrel of fun hey ain't I a lucky one
w beczce zabawy, hej, czyż nie jestem szczęściarzem
you don't return my calls
nie odpowiadasz na moje telefony
Verse 3:
Werset 3:
My telephone is the color red
Mój telefon jest w kolorze czerwonym
My telephone is the color red
Mój telefon jest w kolorze czerwonym
The red is all in my head
Cała czerwień jest w mojej głowie
Some things are better left unsaid
Niektóre rzeczy lepiej pozostawić bez komentarza
Is that why you don't try
Czy dlatego nie próbujesz?
To acknowledge or reply why
Aby potwierdzić lub odpowiedzieć dlaczego
you don't return my calls
nie odpowiadasz na moje telefony
repeat Verse 1:
powtórz werset 1:
Did you hear from an old friend
Słyszałeś od starego przyjaciela?
I knew once way back when
Wiedziałem kiedyś, kiedy
I did some bad things to myself and my health
Zrobiłem coś złego sobie i swojemu zdrowiu
Or did you happen to hear an old
A może zdarzyło ci się usłyszeć starego
song I once sang
piosenka, którą kiedyś śpiewałem
Did it make your sweet sweet blood run cold in your veins
Czy to sprawiło, że twoja słodka, słodka krew zastygła w twoich żyłach?
And will you never think of me the same
I czy nigdy nie pomyślisz o mnie tak samo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
