Icarus Paroles Traduction Française

Route violette - Icare

by Violet Road

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Violet Road Icarus

(I am here)- I am here
(je suis là)- je suis là
(Whoah-ah)- By the fire
(Whoah-ah) - Près du feu
(Tell the girl) - Tell the girl that Icarus is gonna be ready
(Dis à la fille) - Dis à la fille qu'Icare va être prêt
(Woah)- To take her out to fly tonight
(Woah) - Pour l'emmener voler ce soir
(I am here)- I am here
(je suis là)- je suis là
(Woah-ah)- By the sea
(Woah-ah) - Au bord de la mer
(Tell the girl)- Tell the girl that Icarus is gonna fall steady
(Dis à la fille) - Dis à la fille qu'Icare va tomber stable
Deep into the waves of time
Au plus profond des vagues du temps
With her
Avec elle
horus
Horus
You were born into the flames
Tu es né dans les flammes
all the people turned their faces away
tous les gens ont détourné le visage
Cause no one ever wants to recognize a child of sorrow
Parce que personne ne veut jamais reconnaître un enfant du chagrin
You grew up fighting the fear
Tu as grandi en combattant la peur
And you never found a place to lay down
Et tu n'as jamais trouvé d'endroit où t'allonger
Could society for once have mercy on the featherless
La société pourrait-elle pour une fois avoir pitié des personnes sans plumes
(I am here)- I am here
(je suis là)- je suis là
(Whoah-ah)- By the fire
(Whoah-ah) - Près du feu
(Tell the girl) - Tell the girl that Icarus is gonna be ready
(Dis à la fille) - Dis à la fille qu'Icare va être prêt
(Woah)- To take her out to fly tonight
(Woah) - Pour l'emmener voler ce soir
(I am here)- I am here
(je suis là)- je suis là
(Woah-ah)- By the sea
(Woah-ah) - Au bord de la mer
(Tell the girl)- Tell the girl that Icarus is gonna fall steady
(Dis à la fille) - Dis à la fille qu'Icare va tomber stable
Deep into the waves of time
Au plus profond des vagues du temps
With her
Avec elle
horus
Horus
There's a saying among the fortunate ones
Il y a un dicton parmi les plus chanceux
They don't recognize that someting is wrong
Ils ne reconnaissent pas que quelque chose ne va pas
no one ever wants to go to bed with troubled minds
personne ne veut jamais se coucher avec un esprit troublé
You were born into this ice-cold world
Tu es né dans ce monde glacial
Could there ever be a prettier girl
Pourrait-il jamais y avoir une plus jolie fille
dancing quiet as the bullets fly and cuts the air
dansant tranquillement pendant que les balles volent et coupent l'air
(I am here)- I am here
(je suis là)- je suis là
(Whoah-ah)- By the fire
(Whoah-ah) - Près du feu
(Tell the girl) - Tell the girl that Icarus is gonna be ready
(Dis à la fille) - Dis à la fille qu'Icare va être prêt
(Woah)- To take her out to fly tonight
(Woah) - Pour l'emmener voler ce soir
(I am here)- I am here
(je suis là)- je suis là
(Woah-ah)- By the sea
(Woah-ah) - Au bord de la mer
(Tell the girl)- Tell the girl that Icarus is gonna fall steady
(Dis à la fille) - Dis à la fille qu'Icare va tomber stable
Deep into the waves of time
Au plus profond des vagues du temps
With her
Avec elle
uitar solo
guitare solo
Sax Solo
Sax Solo
(I am here)- I am here
(je suis là)- je suis là
(Whoah-ah)- By the fire
(Whoah-ah) - Près du feu
(Tell the girl) - Tell the girl that Icarus is gonna be ready
(Dis à la fille) - Dis à la fille qu'Icare va être prêt
(Woah)- To take her out to fly tonight
(Woah) - Pour l'emmener voler ce soir
(I am here)- I am here
(je suis là)- je suis là
(Woah-ah)- By the sea
(Woah-ah) - Au bord de la mer
(Tell the girl)- Tell the girl that Icarus is gonna fall steady
(Dis à la fille) - Dis à la fille qu'Icare va tomber stable
Deep into the waves of time
Au plus profond des vagues du temps
With her
Avec elle

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.