Amnesia Letras Tradução em Português
Virgílio - Amnésia
by Virgil
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
AMNESIA - Virgil
AMNÉSIA – Virgílio
http://www.rhapsody.com/virgil
http://www.rhapsody.com/virgil
You're getting harder to remember.
Você está ficando mais difícil de lembrar.
No, didn't get your stupid letter.
Não, não recebi sua carta estúpida.
So, this is getting weird I better go.
Então, isso está ficando estranho, é melhor eu ir.
What of this helpless crazy talk?
E essa conversa maluca e indefesa?
Enough of getting skinny doing lots of drugs.
Chega de ficar magro usando muitas drogas.
'Cause we've paid for our mistakes enough.
Porque já pagamos o suficiente pelos nossos erros.
Oh.
Oh.
Can we start over? I wanna be new.
Podemos começar de novo? Eu quero ser novo.
If we could start over I'd die into you.
Se pudéssemos começar de novo, eu morreria em você.
I promise to learn and to love what you give.
Prometo aprender e amar o que você dá.
If we could start over again.
Se pudéssemos começar de novo.
Trust that my heart has never hurt this much.
Acredite que meu coração nunca doeu tanto.
'Cause I've never let it bleed enough.
Porque nunca deixei sangrar o suficiente.
And I miss you, but I don't miss us.
E sinto sua falta, mas não sinto nossa falta.
Oh.
Oh.
Can we start over? I wanna be new.
Podemos começar de novo? Eu quero ser novo.
If we could start over I'd die into you.
Se pudéssemos começar de novo, eu morreria em você.
I promise to learn and to love what you give.
Prometo aprender e amar o que você dá.
If we could start over again.
Se pudéssemos começar de novo.
Yeah. Hey, oh yeah.
Sim. Ei, ah, sim.
You're getting harder to remember.
Você está ficando mais difícil de lembrar.
No, didn't get your stupid letter.
Não, não recebi sua carta estúpida.
So, this is getting weird I better go.
Então, isso está ficando estranho, é melhor eu ir.
Can we start over? I wanna be new.
Podemos começar de novo? Eu quero ser novo.
If we could start over I'd die into you.
Se pudéssemos começar de novo, eu morreria em você.
I promise to learn and to love what you give.
Prometo aprender e amar o que você dá.
If we could start over again.
Se pudéssemos começar de novo.
Can we start over? I can't see your face.
Podemos começar de novo? Não consigo ver seu rosto.
If we could start over I'd try to behave.
Se pudéssemos começar de novo, eu tentaria me comportar.
I live in a house but without any doors.
Moro em uma casa, mas sem portas.
So can I come over to yours?
Então posso ir até a sua casa?
Oh, behind every "yes" is a thousand "no's"
Oh, por trás de cada "sim" há mil "nãos"
That's 999, only one more to go.
São 999, falta apenas mais um.
Oh, one more to go.
Ah, falta mais um.
Oh, one more to go.
Ah, falta mais um.
Yeah, oh.
Sim, ah.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.