İstanbul'da كلمات أغنية ترجمة عربية
فيتامين – في اسطنبول
by Vitamin
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gittiğin yerler nasıl bilinmez güzelim,
يا جميلتي، كيف هو غير معروف أين تذهب؟
İstanbulda sular akmıyor
المياه لا تتدفق في اسطنبول
Mutlumusun oralarda bilinmez güzelim
لا أعرف إذا كنتِ سعيدة هناك يا جميلة.
Bana buralarda kimse bakmıyor
لا أحد ينظر إلي هنا
Uçaklar rotar yapmış trafik sıkışık
استدارت الطائرات، وكانت حركة المرور مزدحمة
Çöpler yine birikti arka bahçede
تراكمت القمامة في الفناء الخلفي مرة أخرى
Yağmurun elleri gitarın telleri yok
المطر ليس له أيدي أو أوتار جيتار
Sen de yoksun yanımda özlemişim çok
أنت لست هنا معي، أنا أفتقدك كثيرا
( Bu sabah yine her sabahki gibi sıkıldım istanbul'da
(هذا الصباح، مثل كل صباح، شعرت بالملل في اسطنبول
[A]( Moralim bozuk ceryan kesik
[A](أنا في مزاج سيء، والكهرباء مقطوعة
( Hele bir de sen yoksun ya çok yazık
(ومن العار أنك لست هنا أيضًا.)
Gittiğin yerler nasıl bilinmez güzelim
كيف لا نعرف الأماكن التي تذهبين إليها يا جميلة؟
Buralar aynı o günden beri
هذا المكان هو نفسه منذ ذلك اليوم
Yediğin içtiğin gördüğün senin olsun
ما تأكله وتشربه وتراه هو لك.
Anlatma sevip sevildiğini
لا تقل أنك تحب وأنك محبوب
Gittiğin günden beri ne günlerim oldu
ما هي الأيام التي أمضيتها منذ يوم رحيلك؟
Bbazen sevinçliydim bazen gözlerim doldu
أحيانًا كنت سعيدًا، وأحيانًا كانت الدموع في عيني
Sen orada ben burda el ne karışır
أنت هناك، وأنا هنا، لماذا لا تتدخل؟
Çok acele gelmen lazım bize istanbul yakışır
عليك أن تأتي بسرعة. اسطنبول تناسبنا جيدًا.
Tekrar[A]
كرر [أ]
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
