Gratitude Letras Tradução em Português
Nação VNV - Gratidão
by VNV Nation
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VNV Nation - Gratitude
Nação VNV - Gratidão
Intro:
Introdução:
Verse:
Versículo:
It is not love, if love is cold to touch.
Não é amor, se o amor é frio ao toque.
It is not belief, when there's nothing there to trust.
Não é crença, quando não há nada em que confiar.
Could not submit, would never bring myself to heel.
Não poderia me submeter, nunca me submeteria.
Determination grows, as each truth is revealed.
A determinação cresce à medida que cada verdade é revelada.
Verse:
Versículo:
Torn and repaired, just to endure it all again.
Rasgado e reparado, apenas para suportar tudo de novo.
Without a reason, for my place in all this pain.
Sem motivo, pelo meu lugar em toda essa dor.
Though well concealed, the scars they just compound.
Embora bem escondidas, as cicatrizes apenas agravam.
Until theres nothing left of what was my former self.
Até que não reste mais nada do que era meu antigo eu.
Chorus:
Refrão:
My god, look at what we are now -
Meu Deus, veja o que somos agora -
without regret for all the things that we have done.
sem arrependimento por todas as coisas que fizemos.
Thank you for all the doubts, and for all the questioning,
Obrigado por todas as dúvidas e por todos os questionamentos,
for all the loneliness and for all the suffering.
por toda a solidão e por todo o sofrimento.
For all the emptiness, and the scars it left inside.
Por todo o vazio e pelas cicatrizes que deixou por dentro.
it inspired in me, an impetus to fight.
inspirou em mim um ímpeto para lutar.
For the conviction, for the purpose found along.
Pela convicção, pelo propósito encontrado junto.
For the strength and courage, that in me I've never known.
Pela força e coragem, que em mim nunca conheci.
And if it seems to you, that my words are undeserved,
E se lhe parece que minhas palavras são imerecidas,
I write this in gratitude for whatever good it serves.
Escrevo isso em gratidão por qualquer bem que isso sirva.
Interlude:
Interlúdio:
Verse:
Versículo:
Sometimes I wish, that you could see me now.
Às vezes eu desejo que você pudesse me ver agora.
In the rightful place, where I knew that I belonged.
No lugar de direito, onde eu sabia que pertencia.
Sometimes I wish, that you might someday understand.
Às vezes eu desejo que um dia você possa entender.
to close the chapter, and lay to rest the past.
para encerrar o capítulo e deixar o passado para trás.
Verse:
Versículo:
But nothing would change, we make the best of what we have.
Mas nada mudaria, fazemos o melhor com o que temos.
for we are measured by the actions of our lives.
pois somos medidos pelas ações de nossas vidas.
we bide our time, let the future unfold.
aguardamos a nossa hora, deixamos o futuro se desenrolar.
Like immortals, in great legends to be told.
Como imortais, em grandes lendas a serem contadas.
Chorus:
Refrão:
My god, look at what we are now -
Meu Deus, veja o que somos agora -
without regret for all the things that we have done.
sem arrependimento por todas as coisas que fizemos.
Thank you for all the doubts, and for all the questioning,
Obrigado por todas as dúvidas e por todos os questionamentos,
for all the loneliness and for all the suffering.
por toda a solidão e por todo o sofrimento.
For all the emptiness, and the scars it left inside.
Por todo o vazio e pelas cicatrizes que deixou por dentro.
it inspired in me, an impetus to fight.
inspirou em mim um ímpeto para lutar.
To all who stood with me, when we stood as one.
Para todos que estiveram comigo, quando éramos um só.
Thank you for guiding me, for bringing me home.
Obrigado por me guiar, por me trazer para casa.
And if it seems that I'm obliged to say these words,
E se parece que sou obrigado a dizer estas palavras,
I write this in gratitude, the least that you deserve.
Escrevo isso em agradecimento, o mínimo que você merece.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
