Goodbye Forever Paroles Traduction Française

Volbeat - Au revoir pour toujours

by Volbeat

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Volbeat Goodbye Forever

Did you say the thing you wanted?
As-tu dit ce que tu voulais ?
Have you ever felt in love?
Vous êtes-vous déjà senti amoureux ?
A moment where no problems would ever get you down
Un moment où aucun problème ne te déprimera jamais
Free as an eagle but only for a day (yeah listen)
Libre comme un aigle mais seulement pour une journée (ouais écoute)
The final is a warning, wake up before you go
La finale est un avertissement, réveille-toi avant de partir
There'll be no second chances, that day you're on your own
Il n'y aura pas de seconde chance, ce jour-là tu seras seul
Let out the feelings, tomorrow may not come
Laisse échapper tes sentiments, demain ne viendra peut-être pas
All alone in the dark, move the curtains for once
Tout seul dans le noir, bouge les rideaux pour une fois
See the light life has brought, or goodbye forever
Regarde la lumière que la vie a apportée, ou au revoir pour toujours
Take the arms that embrace, no more being afraid
Prends les bras qui s'embrassent, n'ayant plus peur
Feel the sun on your face, or goodbye forever
Sentez le soleil sur votre visage, ou au revoir pour toujours
Were you listening to the evening?
Est-ce que vous écoutiez le soir ?
Have you ever felt the dawn?
Avez-vous déjà senti l'aube ?
When everything around you told stories from the world
Quand tout autour de toi racontait des histoires du monde
Dear mother nature speaks louder than you know (oh listen)
Chère mère nature parle plus fort que tu ne le penses (oh écoute)
The final is a warning, Wake up before you go
La finale est un avertissement, réveille-toi avant de partir
There'll be no second chances, that day you're on your own
Il n'y aura pas de seconde chance, ce jour-là tu seras seul
Let out the feelings tomorrow may not come
Laisse échapper les sentiments, demain ne viendra peut-être pas
All alone in the dark, move the curtains for once
Tout seul dans le noir, bouge les rideaux pour une fois
See the light life has brought, or goodbye forever
Regarde la lumière que la vie a apportée, ou au revoir pour toujours
Take the arms that embrace, no more being afraid
Prends les bras qui s'embrassent, n'ayant plus peur
Feel the sun on your face, or goodbye forever
Sentez le soleil sur votre visage, ou au revoir pour toujours
ridge
crête
We are the birth
Nous sommes la naissance
We are the end
Nous sommes la fin
We are the souls
Nous sommes les âmes
We have a name
Nous avons un nom
We are the rising and fallen ones
Nous sommes ceux qui montent et ceux qui sont déchus
We are the spirit forever more
Nous sommes l'esprit pour toujours
All alone in the dark, move the curtains for once
Tout seul dans le noir, bouge les rideaux pour une fois
See the light life has brought, or goodbye forever
Regarde la lumière que la vie a apportée, ou au revoir pour toujours
Take the arms that embrace, no more being afraid
Prends les bras qui s'embrassent, n'ayant plus peur
Feel the sun on your face, or goodbye forever
Sentez le soleil sur votre visage, ou au revoir pour toujours

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.