The Mirror and the Ripper Letra Traducción al Español
Volbeat - El espejo y el destripador
by Volbeat
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Volbeat - The Mirror And The Ripper
Volbeat - El espejo y el destripador
Chords by Azeyzel
Acordes por Azeyzel
Lyrics (based on) volbeatlyrics.com
Letras (basadas en) volbeatlyrics.com
Chords: Am, F, G, Dm, C
Acordes: Am, F, G, Dm, C
(Intro)
(Introducción)
Found the morning liquor found the morning light
Encontré el licor de la mañana encontré la luz de la mañana
Looking into the rearview mirror the motherfuckers are all awaiting him down the line
Mirando por el espejo retrovisor, todos los hijos de puta lo están esperando en la fila.
Sick and tired of fighting, all the crap inside
Enfermo y cansado de pelear, toda la basura dentro
Starting a new day, breathing the morning, got a feeling leaving something behind
Comenzando un nuevo día, respirando la mañana, tuve la sensación de dejar algo atrás.
He sees the lonely, lonely, lonely, lonely, lonely day
Él ve el día solitario, solitario, solitario, solitario, solitario.
(Verse)
(Verso)
Left his car out in the desert forever more
Dejó su auto en el desierto para siempre
He's got another life now to explore
Él tiene otra vida ahora para explorar.
And forever you will hear the people talk,
Y por siempre oirás hablar a la gente,
how they can hear his boots out in the cold
¿Cómo pueden oír sus botas en el frío?
And the fallen will get down on his knees, yeah
Y los caídos se arrodillarán, sí
And the fallen will get down on his knees, yeah, ohooo
Y el caído se arrodillará, sí, ohooo
And forever the man in the coat
Y para siempre el hombre del abrigo
Will cast his shadow among those who know
Proyectará su sombra entre aquellos que saben
the tale of the gangster who shot all his demons for good, ohooo
la historia del gángster que disparó a todos sus demonios para siempre, ohooo
(Chorus)
(Estribillo)
Then along came the mirror and the ripper
Luego vinieron el espejo y el destripador.
What do you see in the night?
¿Qué ves en la noche?
Passing shadows that can scar your soul, and make you feel demonized
Sombras pasajeras que pueden marcar tu alma y hacerte sentir demonizado.
Hear a match and see the lightning from the ripper
Escuche una cerilla y vea el relámpago del destripador.
What do you have in your mind?
¿Qué tienes en mente?
We believe that he comes for another wicked destiny night
Creemos que viene por otra noche malvada del destino.
Dazing in the dark the life line going cold in the fire
Aturdido en la oscuridad, la línea de vida se enfría en el fuego.
(Verse)
(Verso)
Have you asked yourself what it is what you see?
¿Te has preguntado qué es lo que ves?
Well, is it Mr. Cadillac or you?
Bueno, ¿es el señor Cadillac o usted?
Walking among those who nearly found peace
Caminando entre aquellos que casi encontraron la paz
Into the light, and out of the blue
Hacia la luz y de la nada
And the fallen will get down on his knees, yeah
Y los caídos se arrodillarán, sí
And the fallen will get down on his knees, yeah, ohooo
Y el caído se arrodillará, sí, ohooo
And forever the man in the coat
Y para siempre el hombre del abrigo
Will cast his shadow among those who know
Proyectará su sombra entre aquellos que saben
the tale of the gangster who shot all his demons for good, ohooo
la historia del gángster que disparó a todos sus demonios para siempre, ohooo
(Chorus)
(Estribillo)
Then along came the mirror and the ripper
Luego vinieron el espejo y el destripador.
What do you see in the night?
¿Qué ves en la noche?
Passing shadows that can scar your soul, and make you feel demonized
Sombras pasajeras que pueden marcar tu alma y hacerte sentir demonizado.
Hear a match and see the lightning from the ripper
Escuche una cerilla y vea el relámpago del destripador.
What do you have in your mind?
¿Qué tienes en mente?
We believe that he comes for another wicked destiny night
Creemos que viene por otra noche malvada del destino.
Dazing in the dark the life line going cold in the fire
Aturdido en la oscuridad, la línea de vida se enfría en el fuego.
Look into his eyes you'll meet a hundred angels cry
Míralo a los ojos y encontrarás cien ángeles llorando.
(Outro)
(Acabado)
Face the mirror you gonna seek another day
Enfréntate al espejo que buscarás otro día
you gonna face the mirror you gonna seek another day
Te enfrentarás al espejo, buscarás otro día.
you gonna face the mirror you gonna seek another day
Te enfrentarás al espejo, buscarás otro día.
you gonna face the mirror you gonna seek another day
Te enfrentarás al espejo, buscarás otro día.
you gonna ooooh
vas a ooooh
Going lonely home
Ir solo a casa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
