The Mirror and the Ripper Letras Tradução em Português
Volbeat - O Espelho e o Estripador
by Volbeat
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Volbeat - The Mirror And The Ripper
Volbeat - O Espelho e o Estripador
Chords by Azeyzel
Chords de Azeyzel
Lyrics (based on) volbeatlyrics.com
Letras (baseadas em) volbeatlyrics.com
Chords: Am, F, G, Dm, C
Acordes: Am, F, G, Dm, C
(Intro)
(Introdução)
Found the morning liquor found the morning light
Encontrei o licor da manhã, encontrei a luz da manhã
Looking into the rearview mirror the motherfuckers are all awaiting him down the line
Olhando pelo espelho retrovisor, todos os filhos da puta estão esperando por ele no final da fila
Sick and tired of fighting, all the crap inside
Doente e cansado de lutar, toda a porcaria dentro
Starting a new day, breathing the morning, got a feeling leaving something behind
Começando um novo dia, respirando a manhã, tenho a sensação de deixar algo para trás
He sees the lonely, lonely, lonely, lonely, lonely day
Ele vê o dia solitário, solitário, solitário, solitário, solitário
(Verse)
(Verso)
Left his car out in the desert forever more
Deixou o carro no deserto para sempre
He's got another life now to explore
Ele tem outra vida agora para explorar
And forever you will hear the people talk,
E para sempre você ouvirá as pessoas falarem,
how they can hear his boots out in the cold
como eles podem ouvir suas botas no frio
And the fallen will get down on his knees, yeah
E os caídos ficarão de joelhos, sim
And the fallen will get down on his knees, yeah, ohooo
E os caídos ficarão de joelhos, sim, ohooo
And forever the man in the coat
E para sempre o homem de casaco
Will cast his shadow among those who know
Lançará sua sombra entre aqueles que sabem
the tale of the gangster who shot all his demons for good, ohooo
a história do gangster que matou todos os seus demônios para sempre, ohooo
(Chorus)
(Refrão)
Then along came the mirror and the ripper
Então veio o espelho e o estripador
What do you see in the night?
O que você vê durante a noite?
Passing shadows that can scar your soul, and make you feel demonized
Passando por sombras que podem assustar sua alma e fazer você se sentir demonizado
Hear a match and see the lightning from the ripper
Ouça uma partida e veja o relâmpago do estripador
What do you have in your mind?
O que você tem em mente?
We believe that he comes for another wicked destiny night
Acreditamos que ele vem para mais uma noite de destino perverso
Dazing in the dark the life line going cold in the fire
Atordoando no escuro a linha da vida esfria no fogo
(Verse)
(Verso)
Have you asked yourself what it is what you see?
Você já se perguntou o que é o que você vê?
Well, is it Mr. Cadillac or you?
Bem, é o Sr. Cadillac ou você?
Walking among those who nearly found peace
Caminhando entre aqueles que quase encontraram a paz
Into the light, and out of the blue
Para a luz e do nada
And the fallen will get down on his knees, yeah
E os caídos ficarão de joelhos, sim
And the fallen will get down on his knees, yeah, ohooo
E os caídos ficarão de joelhos, sim, ohooo
And forever the man in the coat
E para sempre o homem de casaco
Will cast his shadow among those who know
Lançará sua sombra entre aqueles que sabem
the tale of the gangster who shot all his demons for good, ohooo
a história do gangster que matou todos os seus demônios para sempre, ohooo
(Chorus)
(Refrão)
Then along came the mirror and the ripper
Então veio o espelho e o estripador
What do you see in the night?
O que você vê durante a noite?
Passing shadows that can scar your soul, and make you feel demonized
Passando por sombras que podem assustar sua alma e fazer você se sentir demonizado
Hear a match and see the lightning from the ripper
Ouça uma partida e veja o relâmpago do estripador
What do you have in your mind?
O que você tem em mente?
We believe that he comes for another wicked destiny night
Acreditamos que ele vem para mais uma noite de destino perverso
Dazing in the dark the life line going cold in the fire
Atordoando no escuro a linha da vida esfria no fogo
Look into his eyes you'll meet a hundred angels cry
Olhe nos olhos dele, você encontrará cem anjos chorando
(Outro)
(Outro)
Face the mirror you gonna seek another day
Encare o espelho que você vai procurar outro dia
you gonna face the mirror you gonna seek another day
você vai encarar o espelho você vai procurar outro dia
you gonna face the mirror you gonna seek another day
você vai encarar o espelho você vai procurar outro dia
you gonna face the mirror you gonna seek another day
você vai encarar o espelho você vai procurar outro dia
you gonna ooooh
você vai ooh
Going lonely home
Indo sozinho para casa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
