Sushi Letra Traducción al Español

Gracias a Lisbeth - sushi

by Von wegen Lisbeth

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Von wegen Lisbeth Sushi

INTRO: A# Dm Gm F (2x)
INTRODUCCIÓN: La# Dm Gm F (2x)
Komm beweis' mir, wie viel Du lachst
Ven, muéstrame cuánto te ríes.
Und dann zeig' mir Dein Essen, was du machst
Y luego muéstrame tu comida, lo que haces.
Deine Fuse sind am Meer
Tus pies están junto al mar
Du bist "in love" mit deinen neuen Nike Air
Estás “enamorado” de tus nuevas Nike Air
Komm erzahl' mir von New Yorker Taxis
Ven y cuéntame sobre los taxis de Nueva York.
Oder mach' Madelsabend mit den Schatzis
O tener una noche de chicas con tus seres queridos.
Bei Dir zuhause um 20 Uhr
En tu casa a las 8 p.m.
Ich geh' mal eben von der Kuche in den Flur
Iré de la cocina al pasillo.
CHORUS:
CORO:
Lina! Ich will Dein Sushi gar nicht sehen
Lina! Ni siquiera quiero ver tu sushi
Warum ist Dein Leben so prima?
¿Por qué tu vida es tan grandiosa?
Und Du immer so wunder wunderschon?
¿Y siempre eres tan maravillosa?
Lina! Ich will Dein Sushi gar nicht sehen
Lina! Ni siquiera quiero ver tu sushi
Warum ist Dein Leben so prima?
¿Por qué tu vida es tan grandiosa?
Und Du immer so wunder wunderschon?
¿Y siempre eres tan maravillosa?
BRIDGE: A# Dm Gm F (1x)
PUENTE: La# Dm Gm F (1x)
Du in Rom und Du vor weisem Kalkstein
Tú en Roma y tú frente a la piedra caliza blanca
Baby, Du weist, eines Tages werden wir alt sein
Bebé, ya sabes, un día seremos viejos
Woher ich Dich kenne? Ich habe keinen blassen Schimmer
¿Cómo te conozco? no tengo idea
Aber Deine neue Handynummer!
¡Pero tu nuevo número de celular!
Gut zu wissen, dass Dein Apfel schneller rot ist
Es bueno saber que tu manzana se pone roja más rápido
Und dass Du traurig bist, weil jetzt Mandela tot ist
Y que estás triste porque Mandela ya está muerto.
Doch stell' dir vor: Ich kann's kaum fassen...
Pero imagínate: casi no lo puedo creer...
Ich hab heut' Nudelwasser uberlaufen lassen
Dejé que el agua de la pasta se desbordara hoy.
CHORUS:
CORO:
Lina! Ich will Dein Sushi gar nicht sehen
Lina! Ni siquiera quiero ver tu sushi
Warum ist Dein Leben so prima?
¿Por qué tu vida es tan grandiosa?
Und Du immer so wunder wunderschon?
¿Y siempre eres tan maravillosa?
Lina! Ich will Dein Sushi gar nicht sehen
Lina! Ni siquiera quiero ver tu sushi
Warum ist Dein Leben so prima?
¿Por qué tu vida es tan grandiosa?
Und Du immer so wunder wunderschon?
¿Y siempre eres tan maravillosa?
BRIDGE: A# Dm Gm F (1x)
PUENTE: La# Dm Gm F (1x)
Kein neuer Bart, kein Latte Art
Sin barba nueva, sin arte latte
Kein 456, kein Haufen KEX
No 456, no hay un montón de KEX
Keine bunten Farben in deinen Haaren
No hay colores brillantes en tu cabello.
Kein Cafe Creme, ich muss gestehen:
No Café Creme, tengo que admitir:
CHORUS:
CORO:
Lina! Ich will Dein Sushi gar nicht sehen
Lina! Ni siquiera quiero ver tu sushi
Warum ist Dein Leben so prima?
¿Por qué tu vida es tan grandiosa?
Und Du immer so wunder wunderschon?
¿Y siempre eres tan maravillosa?
Lina! Ich will Dein Sushi gar nicht sehen
Lina! Ni siquiera quiero ver tu sushi
Warum ist Dein Leben so prima?
¿Por qué tu vida es tan grandiosa?
Und Du immer so wunder wunderschon?
¿Y siempre eres tan maravillosa?
Lina! Ich will dein Sushi gar nicht...
Lina! Ni siquiera quiero tu sushi...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.