Honestly Letras Tradução em Português

VOTA – Sinceramente

by VOTA

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

VOTA Honestly

Honestly, can I tell you where I'm at?
Honestamente, posso te dizer onde estou?
Honestly, can I pull the curtain back?
Honestamente, posso puxar a cortina?
Will you run if you see how weak I am
Você vai correr se ver o quão fraco eu sou
If you don't see the real me you won't see what mercy's done
Se você não vê o meu verdadeiro eu, você não verá o que a misericórdia fez
If you don't see my weakness you won't see what love has won
Se você não vê minha fraqueza, não verá o que o amor conquistou
If you don't see the distance from the darkness to the sun
Se você não vê a distância da escuridão ao sol
You won't see, honestly
Você não verá, honestamente
Honestly, I'm growing sick and tired
Honestamente, estou ficando doente e cansado
Honestly, it hurts too much to hide
Honestamente, dói demais esconder
Brokenness that's killing us inside
Quebrantamento que está nos matando por dentro
If you don't see the real me you won't see what mercy's done
Se você não vê o meu verdadeiro eu, você não verá o que a misericórdia fez
If you don't see my weakness you won't see what love has won
Se você não vê minha fraqueza, não verá o que o amor conquistou
If you don't see the distance from the darkness to the sun
Se você não vê a distância da escuridão ao sol
You won't see
Você não verá
Let the light escape from these holes inside my soul
Deixe a luz escapar desses buracos dentro da minha alma
When I start to break then grace begins to flow
Quando eu começo a quebrar então a graça começa a fluir
Let the light escape from this wounded place inside my soul
Deixe a luz escapar deste lugar ferido dentro da minha alma
Honestly, honestly
Honestamente, honestamente
If you don't see the real me you won't see what grace has done
Se você não vê o meu verdadeiro eu, você não verá o que a graça fez
If you don't see my weakness you won't see what love has won
Se você não vê minha fraqueza, não verá o que o amor conquistou
If you don't see the distance from the darkness to the sun
Se você não vê a distância da escuridão ao sol
You won't see
Você não verá

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.