Easy Paroles Traduction Française

Voxtrot - Facile

by Voxtrot

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Voxtrot Easy

Intro:
Introduction :
(riff 1 below)
(riff 1 ci-dessous)
Verse 1: (same chords as intro + riff 1)
Couplet 1 : (mêmes accords que l'intro + riff 1)
Those seven months I spent rolling around on the floor
Ces sept mois que j'ai passés à me rouler par terre
Just like a crippled bird I had my back through the door
Tout comme un oiseau estropié, j'avais le dos à la porte
Still I turned my nose up at the water and bread
J'ai quand même levé le nez devant l'eau et le pain
Despite my greater love I was pretected and fed
Malgré mon plus grand amour, j'ai été protégé et nourri
Chorus: (riff 2)
Refrain : (riff 2)
But I am here, I am here in the center of myself
Mais je suis là, je suis ici au centre de moi-même
And do you still think about me?
Et tu penses encore à moi ?
Yes I am here, waging battle with this version of myself
Oui, je suis là, je me bats avec cette version de moi-même
I right my wrongs and think how things used to be, yes I do
Je corrige mes torts et je pense à la façon dont les choses étaient, oui, je le fais
break: intro chords but with riff 3 + riff 4
break : accords d'intro mais avec riff 3 + riff 4
Verse 2:(same as break)
Verset 2 :(identique à la pause)
Some kind of violent spring I have to cover my eyes
Une sorte de ressort violent, je dois me couvrir les yeux
Water chokes the lense spitting up on the sky
L'eau étouffe la lentille en crachant sur le ciel
Rain down in paragraph form
Il pleut sous forme de paragraphe
Too late and I don't know why
Trop tard et je ne sais pas pourquoi
I put my legacy first
Je donne la priorité à mon héritage
Oh what a reason to die
Oh quelle raison de mourir
(Verse 1 (ie riff 1 again))
(Couplet 1 (c'est-à-dire le riff 1 à nouveau))
All the hours past, the body pressed to the wall
Toutes les heures passées, le corps pressé contre le mur
Hear you breath in, breath out sometimes nothing at all
Je t'entends inspirer, expirer parfois rien du tout
Can you still hear me now
Peux-tu encore m'entendre maintenant
Oh there's no labour too small
Oh, il n'y a pas de travail trop petit
Labour run through you, it's just response to a call
Le travail vous traverse, c'est juste une réponse à un appel
Chorus: (riff 2)
Refrain : (riff 2)
But I am here, I am here in the center of myself
Mais je suis là, je suis ici au centre de moi-même
And do you still think about me?
Et tu penses encore à moi ?
Yes I am here waging battle with this version of myself
Oui, je suis ici en train de me battre avec cette version de moi-même
I right my wrongs and think how things used to be, yes I do
Je corrige mes torts et je pense à la façon dont les choses étaient, oui, je le fais
Bridge:
Pont :
A celebration coming up, I see the rising of dawn
Une fête approche, je vois le lever de l'aube
Oh, the sun in the scratch of the mirror it starts to blind me
Oh, le soleil dans les rayures du miroir commence à m'aveugler
Coming up fast when did it start to go wrong?
Bientôt, quand est-ce que ça a commencé à mal tourner ?
I keep a picture of you on the mantle to remind me
Je garde une photo de toi sur le manteau pour me le rappeler
of a time when life used to be so easy, so easy, and so small
d'une époque où la vie était si facile, si facile et si petite
Verse 3:
Verset 3 :
I want to dance something caustic and real
Je veux danser quelque chose de caustique et réel
Oh these days we trade the earth for the things that we feel
Oh, ces jours-ci, nous échangeons la terre contre les choses que nous ressentons
Ch-Ch-Ch-Ch-Ch-
Ch-Ch-Ch-Ch-Ch-
Healing hands never choosing to heal, all this time
Des mains qui guérissent sans jamais choisir de guérir, tout ce temps
The laws smashed I know you like breaking laws
Les lois brisées, je sais que tu aimes enfreindre les lois
Something you felt, something you've seen
Quelque chose que tu as ressenti, quelque chose que tu as vu
We are embodied in between
Nous sommes incarnés entre les deux
But when you're lost in your right (?)
Mais quand tu es perdu dans ton droit (?)
When you are selfish and mean
Quand tu es égoïste et méchant
You are the ugliest person that I have ever seen
Tu es la personne la plus laide que j'ai jamais vue
And I hate you, I hate you, yes I really do
Et je te déteste, je te déteste, oui, vraiment
Chorus 2:(riff 5)
Refrain 2 :(riff 5)
But I am here, I am here in the center of myself
Mais je suis là, je suis ici au centre de moi-même
And do you still think about me?
Et tu penses encore à moi ?
Yes I am here, waging battle with this version of myself
Oui, je suis là, je me bats avec cette version de moi-même
I right my wrongs and think how things used to be
Je corrige mes torts et je pense à la façon dont les choses étaient
Chorus chords (riff 5 + riff 6)
Accords de refrain (riff 5 + riff 6)
I am here, I am here in the center of myself
Je suis ici, je suis ici au centre de moi-même
And do you still think about me?
Et tu penses encore à moi ?
Yes I am here waging battle with this version of myself
Oui, je suis ici en train de me battre avec cette version de moi-même
I bite my tongue and think how things used to be
Je me mords la langue et je pense à comment les choses se passaient
so easy
si facile
Riff 1:
Riff 1 :
Riff 2: x2
Riff 2 : x2
Riff 3:
Riff 3 :
(this bar only the first time. all other times play the second bar twice)
(cette mesure uniquement la première fois. Toutes les autres fois, jouez la deuxième mesure deux fois)
Riff 4:
Riff 4 :
Riff 5: (two frets higher than riff 2)
Riff 5 : (deux frettes plus hautes que le riff 2)
Riff 6:
Riff 6 :
Cheers.
Bravo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.