Ghost Letra Traducción al Español
Voxtrot - Fantasma
by Voxtrot
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is more a piano song than a guitar song. So the chords i've written can be played
Esta es más una canción de piano que de guitarra. Para que los acordes que he escrito se puedan tocar
ways but these are the best for the song.
maneras pero éstas son las mejores para la canción.
Intro:
Introducción:
Piano part tabbed for guitar:
Parte de piano tabulada para guitarra:
Chords:
Acordes:
aj7
aj7
aj7
aj7
j7
j7
Verse:
Verso:
I'll be the one to let this roof cave in on me
Seré yo quien deje que este techo se derrumbe sobre mí.
Buried in this house, this wooden graveyard by the sea
Enterrado en esta casa, este cementerio de madera junto al mar.
We push away our families to understand our needs
Alejamos a nuestras familias para comprender nuestras necesidades.
The love and all the hate I used to hold in front of me
El amor y todo el odio que solía tener frente a mí.
Verse:
Verso:
Restless nights, all dizzy spells, all sand between my sheets
Noches inquietas, todos mareos, toda arena entre mis sábanas
Showing signs of thirst I try down the boardwalk, all blistered feet
Mostrando signos de sed, intento bajar por el malecón, con los pies llenos de ampollas.
And now I know I never knew about you, only me
Y ahora sé que nunca supe de ti, solo de mí
We carried this inside like some disease we couldn't beat
Llevamos esto dentro como una enfermedad que no podemos vencer.
Chorus:
Coro:
But we could work, try to live and get by
Pero podríamos trabajar, intentar vivir y arreglárnoslas.
To make our family in the second-floor apartment
Para hacer nuestra familia en el apartamento del segundo piso.
Standing on a threshold, body out in flesh, cold
De pie en un umbral, el cuerpo en carne y hueso, frío
Go ahead and celebrate the things you lost
Adelante y celebra las cosas que perdiste
Chorus:
Coro:
Try to breathe, to flex and release
Intenta respirar, flexionarte y soltarte.
To cry and work out what underrate apartment (?)
Llorar y descubrir qué subestimar el apartamento (?)
Moments are a lifetime, nothing in a straight line
Los momentos son toda la vida, nada en línea recta.
This will take a little while just to shake things off
Esto tomará un poco de tiempo para deshacernos de las cosas.
Post-chorus:
Post-coro:
Down by water's edge, under the dying tree
Abajo al borde del agua, bajo el árbol moribundo
I let my body slip, so dead inside of me
Dejé que mi cuerpo se deslizara, tan muerto dentro de mí
But when I came around some kind of milky face
Pero cuando me encontré con una especie de cara lechosa
I don't ever want to be alone like this
Nunca quiero estar solo así
(intro riff)
(riff de introducción)
j7
j7
Verse:
Verso:
And I will tuck into you like I always want to be
Y me arroparé en ti como siempre quise ser
Shadows just a shade of black now, darkness in degree
Las sombras son solo una sombra de negro ahora, oscuridad en grado
Oh it was you who knew we first saw this wasn't meant for kids like me
Oh, fuiste tú quien supo que vimos por primera vez que esto no era para niños como yo.
Some hoodoo natural force we only feel we never see
Alguna fuerza natural vudú que solo sentimos y nunca vemos
Chorus:
Coro:
But as we (?) in time, a brotherly sigh
Pero como nosotros (?) en el tiempo, un suspiro fraternal
Their heads got small until they vanished into silence
Sus cabezas se hicieron pequeñas hasta que desaparecieron en el silencio.
Sinking into white foam, running to a new home
Hundiéndome en espuma blanca, corriendo hacia un nuevo hogar.
They can only understand the things we see
Sólo pueden entender las cosas que vemos.
Chorus:
Coro:
Just cease, desist, and leave me like this
Sólo cesa, desiste y déjame así.
Their eyes wide open, the beauty of the bright lights
Sus ojos bien abiertos, la belleza de las luces brillantes
Standing on a threshold, body out in flesh, cold
De pie en un umbral, el cuerpo en carne y hueso, frío
I don't ever want to be alone like this, no
Nunca quiero estar solo así, no
I have no choice but to be vicious on my feet
No me queda más remedio que ser vicioso de pie
I never sleep, I never eat
Nunca duermo, nunca como
I am learning how to be lost completely
Estoy aprendiendo a perderme por completo.
I want to be found, be craved like things we push away
Quiero que me encuentren, que me anhelen como cosas que alejamos
These patterns cut like every day
Estos patrones cortan como todos los días.
I need you to reach, I need you to need me
Necesito que me alcances, necesito que me necesites
Pause:
Pausa:
Down by water's edge, under a dying tree
Abajo al borde del agua, bajo un árbol moribundo
I let my body slip, so dead inside of me
Dejé que mi cuerpo se deslizara, tan muerto dentro de mí
But when I came around some kind of milky face
Pero cuando me encontré con una especie de cara lechosa
Shaking my bones, put me back in my place
Sacudiendo mis huesos, ponme de nuevo en mi lugar
(same chords)
(mismos acordes)
I don't ever want to be alone like this
Nunca quiero estar solo así
For me, by the presence of the things I miss
Para mí, por la presencia de las cosas que extraño
I don't ever want to be alone like this
Nunca quiero estar solo así
For me, by the presence of the things I miss
Para mí, por la presencia de las cosas que extraño
(still the same chords)
(siguen siendo los mismos acordes)
I am becoming a ghost of myself
Me estoy convirtiendo en un fantasma de mi mismo
Oh I am becoming a ghost of myself
Oh, me estoy convirtiendo en un fantasma de mí mismo
Trapped little secrets, little things we never tell
Pequeños secretos atrapados, pequeñas cosas que nunca contamos.
No I am becoming a ghost of myself
No, me estoy convirtiendo en un fantasma de mí mismo.
(intro riff)
(riff de introducción)
A Gmaj7 D(end)
A Gmaj7 D(fin)
Cheers.
Saludos.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.