Ghost Letras Tradução em Português
Voxtrot - Fantasma
by Voxtrot
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is more a piano song than a guitar song. So the chords i've written can be played
Esta é mais uma música de piano do que uma música de violão. Então os acordes que escrevi podem ser tocados
ways but these are the best for the song.
maneiras, mas essas são as melhores para a música.
Intro:
Introdução:
Piano part tabbed for guitar:
Parte de piano tabulada para guitarra:
Chords:
Acordes:
aj7
aj7
aj7
aj7
j7
j7
Verse:
Versículo:
I'll be the one to let this roof cave in on me
Serei eu quem deixará esse telhado desabar em mim
Buried in this house, this wooden graveyard by the sea
Enterrado nesta casa, neste cemitério de madeira à beira-mar
We push away our families to understand our needs
Afastamos nossas famílias para entender nossas necessidades
The love and all the hate I used to hold in front of me
O amor e todo o ódio que eu costumava ter na minha frente
Verse:
Versículo:
Restless nights, all dizzy spells, all sand between my sheets
Noites agitadas, todas as tonturas, toda areia entre meus lençóis
Showing signs of thirst I try down the boardwalk, all blistered feet
Mostrando sinais de sede, tento descer o calçadão, com os pés cheios de bolhas
And now I know I never knew about you, only me
E agora eu sei que nunca soube de você, só eu
We carried this inside like some disease we couldn't beat
Carregamos isso para dentro como uma doença que não poderíamos vencer
Chorus:
Refrão:
But we could work, try to live and get by
Mas poderíamos trabalhar, tentar viver e sobreviver
To make our family in the second-floor apartment
Para fazer nossa família no apartamento do segundo andar
Standing on a threshold, body out in flesh, cold
Parado num limiar, corpo em carne e osso, frio
Go ahead and celebrate the things you lost
Vá em frente e comemore as coisas que você perdeu
Chorus:
Refrão:
Try to breathe, to flex and release
Tente respirar, flexionar e liberar
To cry and work out what underrate apartment (?)
Chorar e descobrir que apartamento subestimado (?)
Moments are a lifetime, nothing in a straight line
Momentos são uma vida inteira, nada em linha reta
This will take a little while just to shake things off
Isso vai demorar um pouco só para sacudir as coisas
Post-chorus:
Pós-refrão:
Down by water's edge, under the dying tree
À beira da água, sob a árvore moribunda
I let my body slip, so dead inside of me
Eu deixei meu corpo escorregar, tão morto dentro de mim
But when I came around some kind of milky face
Mas quando me deparei com algum tipo de rosto leitoso
I don't ever want to be alone like this
Eu nunca quero ficar sozinho assim
(intro riff)
(riff de introdução)
j7
j7
Verse:
Versículo:
And I will tuck into you like I always want to be
E eu vou me aconchegar em você como sempre quis ser
Shadows just a shade of black now, darkness in degree
Sombras apenas um tom de preto agora, escuridão em grau
Oh it was you who knew we first saw this wasn't meant for kids like me
Ah, foi você quem soube que vimos pela primeira vez que isso não era para crianças como eu
Some hoodoo natural force we only feel we never see
Alguma força natural que sentimos que nunca vemos
Chorus:
Refrão:
But as we (?) in time, a brotherly sigh
Mas como nós (?) no tempo, um suspiro fraternal
Their heads got small until they vanished into silence
Suas cabeças ficaram pequenas até desaparecerem no silêncio
Sinking into white foam, running to a new home
Afundando na espuma branca, correndo para uma nova casa
They can only understand the things we see
Eles só podem entender as coisas que vemos
Chorus:
Refrão:
Just cease, desist, and leave me like this
Apenas pare, desista e me deixe assim
Their eyes wide open, the beauty of the bright lights
Seus olhos bem abertos, a beleza das luzes brilhantes
Standing on a threshold, body out in flesh, cold
Parado num limiar, corpo em carne e osso, frio
I don't ever want to be alone like this, no
Eu nunca quero ficar sozinho assim, não
I have no choice but to be vicious on my feet
Eu não tenho escolha a não ser ser cruel em meus pés
I never sleep, I never eat
Eu nunca durmo, nunca como
I am learning how to be lost completely
Estou aprendendo a me perder completamente
I want to be found, be craved like things we push away
Eu quero ser encontrado, ser desejado como coisas que afastamos
These patterns cut like every day
Esses padrões cortam como todos os dias
I need you to reach, I need you to need me
Eu preciso que você alcance, eu preciso que você precise de mim
Pause:
Pausa:
Down by water's edge, under a dying tree
À beira da água, debaixo de uma árvore moribunda
I let my body slip, so dead inside of me
Eu deixei meu corpo escorregar, tão morto dentro de mim
But when I came around some kind of milky face
Mas quando me deparei com algum tipo de rosto leitoso
Shaking my bones, put me back in my place
Balançando meus ossos, me coloque de volta no meu lugar
(same chords)
(mesmos acordes)
I don't ever want to be alone like this
Eu nunca quero ficar sozinho assim
For me, by the presence of the things I miss
Para mim, pela presença das coisas que sinto falta
I don't ever want to be alone like this
Eu nunca quero ficar sozinho assim
For me, by the presence of the things I miss
Para mim, pela presença das coisas que sinto falta
(still the same chords)
(ainda os mesmos acordes)
I am becoming a ghost of myself
Estou me tornando um fantasma de mim mesmo
Oh I am becoming a ghost of myself
Oh, estou me tornando um fantasma de mim mesmo
Trapped little secrets, little things we never tell
Pequenos segredos presos, pequenas coisas que nunca contamos
No I am becoming a ghost of myself
Não, estou me tornando um fantasma de mim mesmo
(intro riff)
(riff de introdução)
A Gmaj7 D(end)
Um Gmaj7 D (final)
Cheers.
Felicidades.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.