Introduction Letra Traducción al Español

Voxtrot - Introducción

by Voxtrot

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Voxtrot Introduction

by Voxtrot
por Voxtrot
from Voxtrot LP
de Voxtrot LP
Capo II, All Notes Relative to Capo
Capo II, todas las notas relativas a Capo
This song consists of only two chords E (F#) and A (B).
Esta canción consta de sólo dos acordes E (F#) y A (B).
In the verses, E an A refer to the intro riff.
En los versos, E y A se refieren al riff de introducción.
In the bridge (Step into the sleep...) and onward, he strums the chords fully:
En el puente (Step into the sleep...) y en adelante, rasguea los acordes a fondo:
Intro:
Introducción:
E A repeat
E una repetición
Open your eyes and stretch your hands
Abre los ojos y estira las manos.
This house is clean but it is not my home
Esta casa está limpia pero no es mi hogar.
Did I make this bed
¿Hice esta cama?
The two hands touch on two
Las dos manos tocan dos
Sometimes I think of some place colder
A veces pienso en algún lugar más frío
The sound of traffic and the way it's worn
El sonido del tráfico y la forma en que se usa.
When you feel yourself grow up inside of here
Cuando sientes que creces dentro de aquí
And you love me just like a stranger
Y me amas como a un extraño
A (stop)
Una (parada)
But you love me just like I am
Pero me amas tal como soy
E A (repeated)
EA (repetido)
Remember we ran through lovely streets
Recuerda que corrimos por calles encantadoras
We made our rules and then we broke them first
Hicimos nuestras reglas y luego las rompimos primero.
It felt like we were running all the time
Se sentía como si estuviéramos corriendo todo el tiempo.
When I wouldn't give one ugly moment
Cuando no daría un momento feo
I'd wrap it up, I'd keep it in my sock
Lo envolvería, lo guardaría en mi calcetín
I can keep it, yeah, I know what's yours is mine
Puedo quedármelo, sí, sé que lo tuyo es mío
And you love me just like a stranger
Y me amas como a un extraño
A (stop)
Una (parada)
But you love me when
Pero me amas cuando
I stand to the sleep that lets me love some other day
Me paro al sueño que me deja amar algún otro día
We get bored of weakness all the time
Nos aburrimos de la debilidad todo el tiempo.
Now I won't know how much I lost until I've gone away
Ahora no sabré cuánto perdí hasta que me haya ido
Your sun sets when my sun starts to shine
Tu sol se pone cuando mi sol comienza a brillar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.