Steven Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Voxtrot-Steven

by Voxtrot

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Voxtrot Steven

Again this is more a piano song but i'll tab the chords out so that they sound like the song.
Yine bu daha çok bir piyano şarkısı ama şarkıya benzemeleri için akorları çıkaracağım.
Verse part 1:
Ayet 1. bölüm:
Stephen, I love you, I can't grow past you,
Stephen, seni seviyorum, seni aşamıyorum.
I'm, homesick in spite of the place
Ben, bu yere rağmen evimi özlüyorum
that I fostered and styled to raise this child
bu çocuğu büyütmek için yetiştirdiğim ve şekillendirdiğim
who keeps me in pitch and in pace
beni sahada ve tempoda tutan
Verse part 2:
Ayet 2. bölüm:
But I miss reaching for the lasers,
Ama lazerlere ulaşmayı özledim
the sound of the beat is eight clicks away,
ritmin sesi sekiz tıklama uzakta,
classes, school behaviour.
dersler, okul davranışları.
sweating the night out of the sky,
geceyi gökyüzünden terleyerek,
learning to laugh and not ask why.
Gülmeyi ve nedenini sormamayı öğreniyorum.
Verse part 1:
Ayet 1. bölüm:
(same chords but with riff 1)
(aynı akorlar ancak riff 1 ile)
Stephen, I missed you,
Stephen, seni özledim.
the whole world kissed you.
bütün dünya seni öptü.
You shut up in bloom like a fern
Bir eğrelti otu gibi çiçek açıyorsun
that was spotted and black,
benekli ve siyahtı,
with the leaves swirled backwards,
yapraklar geriye doğru kıvrılırken,
as same trick too easy to turn.
aynı numarayı çevirmek çok kolay.
Verse part 2:
Ayet 2. bölüm:
Should I change my name and move to the country?
Adımı değiştirip başka bir ülkeye taşınmalı mıyım?
A life full of children and animals,
Çocuklarla ve hayvanlarla dolu bir hayat,
white fences, landed gentry.
beyaz çitler, toprak sahibi soylular.
Maybe I want to be myself,
Belki kendim olmak istiyorum
but I am somebody else.
ama ben başka biriyim.
Chorus part 1:
Koro 1. bölüm:
Nine months later, I'm the lonely one,
Dokuz ay sonra yalnız olan benim.
with all the fruit of labour and half of the fun.
emeğin tüm meyvesi ve eğlencenin yarısı ile.
(just like) crisp and cozy in the rising sun,
(tıpkı) yükselen güneşte canlı ve rahat,
we've got a heart of gold, man, it beats like a drum.
Altından bir kalbimiz var dostum, davul gibi atıyor.
Chorus part 2:
Koro 2. bölüm:
It shakes, the pebbles are cracking and break,
Sallanıyor, çakıl taşları çatlıyor, kırılıyor,
(the kid logic) dissolves and it all starts to give away,
(çocuk mantığı) çözülür ve her şey açığa çıkmaya başlar,
then nothing is ever the same, I can't stand it.
o zaman hiçbir şey eskisi gibi olmuyor, dayanamıyorum.
I want to be myself,
Kendim olmak istiyorum
but I am somebody else
ama ben başka biriyim
Verse part 1:(with riff 1)
Ayet 1. bölüm:(riff 1 ile)
Stephen, I'm watching the world get boring,
Stephen, dünyanın sıkıcılaşmasını izliyorum.
there's too much restraint in the mix.
karışımda çok fazla kısıtlama var.
I'd be overly flattered to feel so shattered to,
Kendimi bu kadar parçalanmış hissetmek beni fazlasıyla gururlandırırdı.
have something broken and fixed.
kırılmış ve tamir edilmiş bir şey var.
Verse part2:
Ayet 2. bölüm:
But i know the world outside is knocking
Ama dışarıdaki dünyanın kapıyı çaldığını biliyorum
the dream, the drive or the pedigree.
rüya, dürtü veya soyağacı.
The forces interlocking,
Güçler birbirine kenetleniyor,
well, maybe I want to be myself,
belki de kendim olmak istiyorum
but I am somebody else.
ama ben başka biriyim.
Chorus part 1:
Koro 1. bölüm:
Nine months later, I'm the lonely one,
Dokuz ay sonra yalnız olan benim.
with all the fruit of labour and half of the fun.
emeğin tüm meyvesi ve eğlencenin yarısı ile.
Just like crisp and cozy in the rising sun,
Tıpkı yükselen güneşteki berrak ve rahat gibi,
he's got a heart of gold, man, it beats like a drum.
Altın gibi bir kalbi var dostum, davul gibi atıyor.
Chorus part 2:
Koro 2. bölüm:
It shakes, the pebbles are cracking and break,
Sallanıyor, çakıl taşları çatlıyor, kırılıyor,
(the kid logic) dissolves and it all starts to give away,
(çocuk mantığı) çözülür ve her şey açığa çıkmaya başlar,
and nothing is ever the same, I can't stand it.
ve hiçbir şey eskisi gibi değil, buna dayanamıyorum.
I want to be myself,
Kendim olmak istiyorum
but I am somebody else
ama ben başka biriyim
Bridge:
Köprü:
And you'll never have someone like me,
Ve asla benim gibi birine sahip olamayacaksın
if you'll never leave then you'll never see.
eğer hiç gitmezsen asla göremezsin.
I swear that I will pull you from the wreckage
Yemin ederim seni enkazdan çıkaracağım
of this sunday, monday routine.
bu pazar pazartesi rutini.
I will pull you from the wreckage.
Seni enkazdan çıkaracağım.
oh, don't you leave me on my own.
Ah, beni tek başıma bırakma.
Cos you and me,
Çünkü sen ve ben
we're two of a kind.
biz aynı türden iki kişiyiz.
We're two of a kind.
Biz aynı türden iki kişiyiz.
Outro:
Çıkış:
Stephen, I love you, I can't grow past you,
Stephen, seni seviyorum, seni aşamıyorum.
I have nothing left to give to you.
Sana verecek hiçbir şeyim kalmadı.
Verse part 1: Verse part 2:
Ayet 1. kısım: Ayet 2. kısım:
Riff 1:
Rif 1:
Chorus part 1:
Koro 1. bölüm:
aj7
aj7
Bridge: Outro:
Köprü: Çıkış:
Cheers.
Şerefe.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.