Evermore Letra Traducción al Español

AVISPA. - Cada vez más

by W.A.S.P.

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

W.A.S.P. Evermore

W.A.S.P. - Evermore
AVISPA. - Cada vez más
Great song from Blackie Lawless... This song allows for a lot of chord
Gran canción de Blackie Lawless... Esta canción permite muchos acordes.
variations (Dsus, Am7, etc) and these are just the essential chords, you can
variaciones (Dsus, Am7, etc.) y estos son solo los acordes esenciales, puedes
figure out yourself how to make it sound even nicer!
¡Descubre tú mismo cómo hacer que suene aún mejor!
You stand outside the circle lonely
Te quedas fuera del círculo solo
Here in darkness' eyes
Aquí en los ojos de la oscuridad
Are the lives realized all the same
¿Las vidas se realizan de todos modos?
Or are they magic of mind
¿O son magia de la mente?
Ooh, if I leave
Ooh, si me voy
Will I be here again
¿Estaré aquí de nuevo?
Ooh, what remains
Oh, lo que queda
Is Evermore in the wind
Está cada vez más en el viento
Ooh, ooh, ooh...
Ooh, ooh, ooh...
Ooh, ooh, ooh...
Ooh, ooh, ooh...
(Interlude: D)
(Interludio: D)
(Same chords as the previous verse)
(Los mismos acordes que el verso anterior)
Do the shadows of my memory
Haz las sombras de mi memoria
From a long ago time
Desde hace mucho tiempo
Lead a path to the other lives of me
Lidera un camino hacia otras vidas mías
Souls of past great divides
Almas de grandes divisiones pasadas
Ooh, give me wings
Ooh, dame alas
Will I be here again
¿Estaré aquí de nuevo?
Ooh, and its embrace
Ooh, y su abrazo
Is in the arms of the wind
Está en los brazos del viento
Ooooooooooh, Evermore winds of change
Ooooooooooh, cada vez más vientos de cambio
Will I be here again
¿Estaré aquí de nuevo?
Ooooooooooh, will I rise on my wings
Ooooooooooh, ¿me levantaré sobre mis alas?
Evermore in the wind
Cada vez más en el viento
Oh, will I come back again
Oh, ¿volveré otra vez?
Ever free in the end
Siempre libre al final
Oh, will I be here again
Oh, ¿estaré aquí de nuevo?
Into the arms of the wind
En los brazos del viento
And only those who stand within
Y sólo aquellos que están dentro
Can hold the keys that let us in
Puede contener las llaves que nos dejan entrar
But if the magic in us dies
Pero si la magia en nosotros muere
Oh, then the souls within us cries
Oh, entonces el alma dentro de nosotros llora
Beyond the wall of tears we wander
Más allá del muro de lágrimas vagamos
Evermore in the wind
Cada vez más en el viento
Beyond the wall of tears we wonder
Más allá del muro de lágrimas nos preguntamos
Will I be here again
¿Estaré aquí de nuevo?
The magic of the circle lies
La magia del círculo reside
Somewhere between the dark and light
En algún lugar entre la oscuridad y la luz
The magic circle never dies...
El círculo mágico nunca muere...
(Chorus, repeat until end)
(Estribillo, repite hasta el final)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.