Restless Gypsy Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

OSA. - Niespokojny Cygan

by W.A.S.P.

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

W.A.S.P. Restless Gypsy

W.A.S.P - Restless Gypsy
W.A.S.P – Niespokojny Cygan
|--- --PM-- -------|
|--- --PM-- --------|
-2------5------7------3---| (whole notes)
-2------5------7------3---| (całe nuty)
(Then the final lead riff)
(Następnie ostatni główny riff)
Now the vocals come in...
Teraz do głosu doszedł wokal...
Rhythm Lead
Prowadzenie rytmu
"For so long now I'm racing on, in the wind"
„Już tak długo pędzę na wietrze”
"On this road I'm moving on"
„Tą drogą idę dalej”
"I feel the heat, the desert sun burning skin"
„Czuję gorąco, pustynną skórę palącą słońce”
"Never stopping, always on the run"
„Nigdy się nie zatrzymuj, zawsze w biegu”
"Ooh, forever all I want"
„Och, na zawsze wszystko, czego chcę”
"Is you here by my side"
„Czy jesteś tu przy mnie”
"But I can't wait too..."
„Ale ja też nie mogę się doczekać…”
"...long, no"
„...długie, nie”
"Holding me is like..."
„Trzymanie mnie jest jak…”
"...taming the seven seas"
„...oswajanie siedmiu mórz”
"I'm one.." "..all I Need.."
„Jestem jednym…” „..wszystko czego potrzebuję…”
"To catch" "my heart" "riding"
„Aby złapać” „moje serce” „ujeżdżać”
Repeat Chorus riffs again
Powtórz ponownie riffy Chorus
Back to Verse
Wracając do wiersza
Rhythm Lead
Prowadzenie rytmu
"Move too fast, no never hold me down"
„Ruszaj się zbyt szybko, nie, nigdy mnie nie trzymaj”
"Catch me if you really think you can"
„Złap mnie, jeśli naprawdę myślisz, że potrafisz”
"Feel my touch, two lovers cry that sound"
„Poczuj mój dotyk, dwoje kochanków płacze tym dźwiękiem”
"Never ever knowing who I am"
„Nigdy, przenigdy nie dowiem się, kim jestem”
"Ooh, I want you closer baby"
„Ooh, chcę cię bliżej, kochanie”
"Don't you take too long"
„Nie zajmuj sobie zbyt dużo czasu”
"Cause tomorrow I'll be..."
„Bo jutro będę…”
"...gone, yeah""
„...nie ma, tak””
"And holding me is like..."
„A trzymanie mnie jest jak…”
"...taming the seven seas"
„...oswajanie siedmiu mórz”
"I'm one.." "..all I Need.."
„Jestem jednym…” „..wszystko czego potrzebuję…”
"To catch" "my heart" "riding"
„Aby złapać” „moje serce” „ujeżdżać”
Repeat Chorus riffs again
Powtórz ponownie riffy Chorus
Verse 3:
Werset 3:
"Easy rider on the highway"
„Łatwy jeździec na autostradzie”
"Got the wind in my hair"
„Mam wiatr we włosach”
"Come on, you can touch me where I lay"
„No dalej, możesz mnie dotknąć tam, gdzie leżę”
"Running free without a care"
„Biegaj swobodnie, bez trosk”
--SOLO--
--SOLO--
(backing only, sorry)
(tylko wsparcie, przepraszam)
Backing:
Podkład:
--5----7----9--| (Backing to riff below)
--5----7----9--| (Poniżej do riffu)
--5----7----9--| All whole notes played
--5----7----9--| Grane są wszystkie całe nuty
--3----5----7--| as backing for|
--3----5----7--| jako wsparcie dla|
v
w
(use fast alternative picking)
(użyj szybkiej alternatywnej kompletacji)
"I'm one.." "..all I Need.."
„Jestem jednym…” „..wszystko czego potrzebuję…”
"To catch" "my heart" "riding"
„Aby złapać” „moje serce” „ujeżdżać”
Repeat Chorus twice
Powtórz Chorus dwa razy
And then it slowly fades out
A potem powoli zanika

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.