On a Good Night Versuri Traducere în Română

Wade Hayes - Într-o noapte bună

by Wade Hayes

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wade Hayes On a Good Night

Date: 11/22/96; 10:40:00 AM
Data: 22/11/96; 10:40:00 AM
From: "Cardani, Daniel"
De la: „Cardani, Daniel”
Subject: On A Good Night
Subiect: Într-o noapte bună
On a Good Night
Într-o noapte bună
Wade Hayes
Wade Hayes
On a good night I could hop in my truck
Într-o noapte bună aș putea să mă urc în camionul meu
Round up my friends and with any kind of luck
Adună-mi prietenii și cu orice fel de noroc
We could end up howling at a harvest moon
Am putea ajunge să urlăm la o lună a recoltei
On a good night I could put on my hat
Într-o noapte bună aș putea să-mi pun pălăria
Head down to the honky tonk and dance
Coborâți-vă la honky tonk și dansați
But on a real good night I meet a women like you
Dar într-o noapte bună întâlnesc o femeie ca tine
Chorus:
Refren:
Brown hair blue eyes once in a life time countrified kind of girl
Păr castaniu ochi albaștri o dată în viață un fel de fată rurală
Heart-breaking chance-taking wild little love making
Spărgătoarea șansă-a lua o mică dragoste sălbatică
Shaking up my world
Scuturându-mi lumea
Hey on a good night I can picture the day
Hei, într-o noapte bună, îmi imaginez ziua
All my dreams come true
Toate visele mele devin realitate
But on a real good night I meet a women like you
Dar într-o noapte bună întâlnesc o femeie ca tine
On a good night I can drive to the lake
Într-o noapte bună pot conduce până la lac
Turn on the radio and find George Strait
Porniți radioul și găsiți Strâmtoarea George
Then go play a little game of eight ball pool
Apoi du-te la un mic joc de biliard cu 8 mingi
On a good night I might be found
Într-o noapte bună s-ar putea să fiu găsit
Draggin with the boys cross town
Draggin cu băieții traversează orașul
But on a real good night I meet a women like you
Dar într-o noapte bună întâlnesc o femeie ca tine
PS: This is the song, THE THEME SONG
PS: Aceasta este melodia, THEME SONG

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.