Candy Paroles Traduction Française

Wake Owl - Bonbons

by Wake Owl

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wake Owl Candy

(Verse 1)
(Verset 1)
Go to the city, girl, where the boys want you, if it is your dream,
Va en ville, ma fille, là où les garçons te veulent, si c'est ton rêve,
well it's not my dream
eh bien, ce n'est pas mon rêve
Oh this candy world is getting to me, and I need someone,
Oh, ce monde de bonbons m'atteint, et j'ai besoin de quelqu'un,
but you ain??t got what I need
mais tu n'as pas ce dont j'ai besoin
(Chorus)
(Refrain)
Would you like to do it if the sun is up, and we can touch,
Voudrais-tu le faire si le soleil est levé et que nous pouvons nous toucher,
I do it always, I do it always
Je le fais toujours, je le fais toujours
Would you like to say how much it was, to be in love,
Voudrais-tu dire combien c'était, d'être amoureux,
I've been here always, I've been here always
J'ai toujours été ici, j'ai toujours été ici
(Verse 2)
(Verset 2)
I have learned a lot, maybe too much, about myself
J'ai beaucoup appris, peut-être trop, sur moi-même
can you change my mind
peux-tu me faire changer d'avis
People want to tell me things, like how to be, like I need some help,
Les gens veulent me dire des choses, comme comment être, comme si j'avais besoin d'aide,
but none of this is mine
mais rien de tout cela ne m'appartient
(Chorus)
(Refrain)
I ain??t got what you need, I'm full of myself all me,
Je n'ai pas ce dont tu as besoin, je suis imbu de moi tout entier,
I ain??t got what you need, my love has never been seen
Je n'ai pas ce dont tu as besoin, mon amour n'a jamais été vu
I ain??t got what you need, I'm full of myself all me,
Je n'ai pas ce dont tu as besoin, je suis imbu de moi tout entier,
I ain??t got what you need, my love has never been seen
Je n'ai pas ce dont tu as besoin, mon amour n'a jamais été vu
I ain??t got what you need, I'm full of myself all me,
Je n'ai pas ce dont tu as besoin, je suis imbu de moi tout entier,
I ain??t got what you need, my love has never been seen
Je n'ai pas ce dont tu as besoin, mon amour n'a jamais été vu
(Outro)
(Sortie)
Would you like to do it if the sun is up, and we can touch,
Voudrais-tu le faire si le soleil est levé et que nous pouvons nous toucher,
I do it always, I do it always,
Je le fais toujours, je le fais toujours,
Would you like to say how much it was, to be in love
Voudrais-tu dire combien c'était, d'être amoureux
I've been here always. I've been here always.
J'ai toujours été ici. J'ai toujours été ici.
Would you like to do it if the sun is up, and we can touch,
Voudrais-tu le faire si le soleil est levé et que nous pouvons nous toucher,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.