Down in the Dumps Paroles Traduction Française

WALK THE MOON - Dans les décharges

by WALK THE MOON

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

WALK THE MOON Down in the Dumps

(acapella)
(acapella)
I won't let you bring me back, bring me back
Je ne te laisserai pas me ramener, ramène-moi
No I won't let you bring me back, bring me back
Non, je ne te laisserai pas me ramener, ramène-moi
(Instruments enter)
(Les instruments entrent)
You can throw all the fits and the tantrums you want
Tu peux faire toutes les crises et les crises de colère que tu veux
But I won't let you bring, bring me back down.
Mais je ne te laisserai pas m'amener, me faire redescendre.
Way back in '95, scr*ped knees, tough love, ah yeah
En 1995, les genoux écorchés, l'amour dur, ah ouais
Grass stains were just a sign of the times
Les taches d'herbe n'étaient qu'un signe des temps
Big kids, look at us now, too adult to say, "big whoop"
Grands enfants, regardez-nous maintenant, trop adultes pour dire "gros whoop"
Let any old bummer get under my hide
Laisse n'importe quelle vieille déception se mettre sous ma peau
But oooh I'm gonna take control...
Mais oooh je vais prendre le contrôle...
I won't let you bring me back,
Je ne te laisserai pas me ramener,
Bring me back down in the dumps
Ramène-moi dans les décharges
I won't let you bring me back,
Je ne te laisserai pas me ramener,
Bring me back down in the dumps
Ramène-moi dans les décharges
So I'll walk that tightrope wire
Alors je vais marcher sur cette corde raide
But what am I really made of? yeah
Mais de quoi suis-je réellement fait ? ouais
Scared of heights like I'm scared of falling in love
J'ai peur des hauteurs comme j'ai peur de tomber amoureux
But ooh I'm gonna take control...
Mais ooh, je vais prendre le contrôle...
I won't let you bring me back,
Je ne te laisserai pas me ramener,
Bring me back down in the dumps
Ramène-moi dans les décharges
I won't let you bring me back,
Je ne te laisserai pas me ramener,
Bring me back down in the dumps
Ramène-moi dans les décharges
You can throw all the fits and tantrums you want
Vous pouvez faire toutes les crises et crises de colère que vous voulez
But I won't let you bring, bring me back down
Mais je ne te laisserai pas m'amener, me ramener vers le bas
So think back to '95
Alors repense à 1995
And reach arms length deep ah yeah
Et atteindre la longueur des bras profondément ah ouais
Cause they'll try to pierce your childhood hide
Parce qu'ils essaieront de percer ta peau d'enfance
But ooh I'm gonna take control...
Mais ooh, je vais prendre le contrôle...
(Repeat 5x, build 1st time)
(Répétez 5x, construisez la 1ère fois)
I won't let you bring me back,
Je ne te laisserai pas me ramener,
Bring me back down in the dumps
Ramène-moi dans les décharges
I won't let you bring me back,
Je ne te laisserai pas me ramener,
Bring me back down in the dumps
Ramène-moi dans les décharges
You can throw all the fits and tantrums you want
Vous pouvez faire toutes les crises et crises de colère que vous voulez
But I won't let you bring, bring me back down
Mais je ne te laisserai pas m'amener, me ramener vers le bas
(Softer)
(Plus doux)
You can throw all the fits and tan-trums you want
Vous pouvez lancer toutes les coupes et tous les bronzages que vous voulez
But I won't let you bring, bring me back
Mais je ne te laisserai pas amener, ramène-moi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.