Work This Body Letras Tradução em Português

ANDE NA LUA - Trabalhe este corpo

by WALK THE MOON

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

WALK THE MOON Work This Body

Intro: E - A - E - B
Introdução: E - A - E - B
Verse 1:
Versículo 1:
It was a strange place and a tender age; I was just a babe in school
Era um lugar estranho e de tenra idade; Eu era apenas um bebê na escola
Saw them roll their eyes at me every time that I thought that I was cool
Vi eles revirarem os olhos para mim toda vez que eu achava que era legal
Well uh God knows I was no chosen one; that just wasn't my prime
Bem, Deus sabe que não fui escolhido; esse não era meu auge
Yeah it's just matter of time, honey, it's just a matter of time
Sim, é só uma questão de tempo, querido, é só uma questão de tempo
Chorus:
Refrão:
And I will work this body I will burn this flame
E eu vou trabalhar esse corpo, vou queimar essa chama
Oh in the dead of night, and in the pouring rain
Oh, na calada da noite e na chuva torrencial
Yeah, I'm a work-a-holic and I swear, I swear
Sim, sou um viciado em trabalho e juro, juro
Yeah, one day I will beat you fair and square
Sim, um dia eu vou te vencer de forma justa
Tag:
Etiqueta:
Show me what you got
Mostre-me o que você tem
Work this body on the floor
Trabalhe esse corpo no chão
Who do you think you are
Quem você pensa que é
C'mon meet me on the court
Venha me encontrar na quadra
Refrain: (le French)
Refrão: (em francês)
Que ferais-tu?
Que ferais-tu?
Putain, je ne sais pas!
Putain, je ne sais pas!
Verse 2:
Versículo 2:
It ain't no matter of "if", honey, it's just a matter of ?when"
Não é uma questão de "se", querido, é apenas uma questão de "quando"
Ah, some Sunday when it's my face in the newspaper again
Ah, algum domingo quando for meu rosto no jornal de novo
All the rag magazines, black limousines, they'll be getting in line
Todas as revistas de trapos, limusines pretas, vão entrar na fila
Yeah it's just matter of time, honey, it's just a matter of time
Sim, é só uma questão de tempo, querido, é só uma questão de tempo
Chorus:
Refrão:
And I will work this body I will burn this flame
E eu vou trabalhar esse corpo, vou queimar essa chama
Oh in the dead of night, and in the pouring rain
Oh, na calada da noite e na chuva torrencial
Yeah, I'm a work-a-holic and I swear, I swear
Sim, sou um viciado em trabalho e juro, juro
Yeah, one day I will beat you fair and square
Sim, um dia eu vou te vencer de forma justa
Tag:
Etiqueta:
Show me what you got
Mostre-me o que você tem
Work this body on the floor
Trabalhe esse corpo no chão
Who do you think you are
Quem você pensa que é
C'mon meet me on the court
Venha me encontrar na quadra
Refrain: (le French)
Refrão: (em francês)
Que ferais-tu?
Que ferais-tu?
Putain, je ne sais pas!
Putain, je ne sais pas!
Ne viens pas pleurer...
Ne viens pas pleurer...
Vers moi?
Para mim?
Guitar Solo/Instrumental: E - A - E - B
Solo de guitarra/instrumental: E - A - E - B
Chorus: (x2)
Refrão: (x2)
And I will work this body I will burn this flame
E eu vou trabalhar esse corpo, vou queimar essa chama
Oh in the dead of night, and in the pouring rain
Oh, na calada da noite e na chuva torrencial
Yeah, I'm a work-a-holic and I swear, I swear
Sim, sou um viciado em trabalho e juro, juro
Yeah, one day I will beat you fair and square, Yeah!
Sim, um dia eu vou vencer você de forma justa, sim!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.